Automatismes.net

Votre expert en automatismes et domotique

🍪 Zéro tracking, juste l'essentiel !
On n'aime pas être pisté, et on parie que vous non plus. On utilise uniquement des cookies techniques pour que votre panier ne s'envole pas et que vous restiez connecté. Pas de pub, pas d'espions, promis.

Notice TAU K125M

Produit concerné

Platine de commande TAU K125M avec borniers, fusibles, dip-switches et boutons RALL, FR, TCA, PROG, CH1, CH2
Quadro di comando / Logique de commande K125M

K125M — Quadro di comando per motoriduttore T-ONE5B / Control panel for T-ONE5B gearmotor / Steuerplatine für den Getriebemotor T-ONE5B / Logique de commande pour motoréducteur T-ONE5B / Panel de mandos para motorreductor T-ONE5B.

TAU S.r.l. — Via Enrico Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (VI) Italia — info@tauitalia.com - www.tauitalia.com — D-MNL0K125M 27-11-2014 - Rev.11.

Schémas de câblage

Schéma de câblage K125M : position des fusibles (F1 16A, F2 10A, F3 2A, F4 10A), dip-switches (1 à 10), trimmers RALL/FR/TCA, boutons PROG/CH1/CH2, LED DL1–DL7, borniers (bornes 1 à 23), connecteur encodeur M5, entrée batterie BATT et moteur M.
Schéma de câblage K125M : position des fusibles (F1 16A, F2 10A, F3 2A, F4 10A), dip-switches (1 à 10), trimmers RALL/FR/TCA, boutons PROG/CH1/CH2, LED DL1–DL7, borniers (bornes 1 à 23), connecteur encodeur M5, entrée batterie BATT et moteur M.
Schéma de raccordement des accessoires : antenne (18-19), 2e canal radio (16-17), clignotant 18 Vdc max. 20 W (12-13), voyant portail ouvert max. 3 W (14-15), alimentation TX photocellule (10-11), +12V / 0V, entrées Piéton (7), Ouvre/Ferme (6), Stop (5), communs (3-4), Photocellule (2), Bord sensible fixe (1), photocellules TX/RX, transformateur TRASF (FS1-FS2).
Schéma de raccordement des accessoires : antenne (18-19), 2e canal radio (16-17), clignotant 18 Vdc max. 20 W (12-13), voyant portail ouvert max. 3 W (14-15), alimentation TX photocellule (10-11), +12V / 0V, entrées Piéton (7), Ouvre/Ferme (6), Stop (5), communs (3-4), Photocellule (2), Bord sensible fixe (1), photocellules TX/RX, transformateur TRASF (FS1-FS2).

Signification des LED : DL1 PEDESTRIAN (piéton), DL2 OPEN/CLOSE (ouvre/ferme), DL3 ERROR (erreur), DL4 STOP, DL5 PHOTO (photocellule), DL6 SENSITIVE EDGE (bord sensible), DL7 TENSION.

ITALIANO

Dichiarazione di incorporazione del costruttore

(ai sensi della Direttiva Europea 2006/42/CE All. II.B)

Fabbricante: TAU S.r.l. — Indirizzo: Via E. Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (Vi) ITALIA.

Dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto: Centrale di comando, realizzato per il movimento automatico di: Cancelli Scorrevoli, per uso in ambiente: Residenziale / Condominiale, completo di: Radioricevente e scheda carica batteria.

  • Modello: K125M
  • Tipo: K125M
  • Numero di serie: vedi etichetta argentata
  • Denominazione commerciale: Quadro di comando per motoriduttore T-ONE5B

È realizzato per essere incorporato su una chiusura (cancello scorrevole) o per essere assemblato con altri dispositivi al fine di movimentare una tale chiusura per costituire una macchina ai sensi della Direttiva Macchine 2006/42/CE. Dichiara inoltre che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza delle seguenti ulteriori direttive CEE:

  • 2006/95/CE Direttiva Bassa Tensione
  • 2004/108/CE Direttiva Compatibilità Elettromagnetica

ed, ove richiesto, alla Direttiva: 1999/5/CE Apparecchiature Radio e apparecchiature terminali di telecomunicazione.

Dichiara inoltre che non è consentito mettere in servizio il macchinario fino a che la macchina in cui sarà incorporato o di cui diverrà componente sia stata identificata e ne sia stata dichiarata la conformità alle condizioni della Direttiva 2006/42/CE.

Sandrigo, 27/11/2014 — Il Rappresentante Legale: Loris Virgilio Danieli.

Nome e indirizzo della persona autorizzata a costituire la documentazione tecnica pertinente: Loris Virgilio Danieli - via E. Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (Vi) Italia.

Avvertenze

Il presente manuale è destinato solamente al personale tecnico qualificato per l'installazione. Nessuna informazione contenuta nel presente fascicolo può essere considerata d'interesse per l'utilizzatore finale. Questo manuale è allegato alla centralina K125M, non deve pertanto essere utilizzato per prodotti diversi!

Togliere l'alimentazione di rete alla scheda prima di accedervi. La centralina K125M è destinata al comando di un motoriduttore elettromeccanico per l'automazione di cancelli, porte e portoni. Ogni altro uso è improprio e, quindi, vietato dalle normative vigenti.

L'automazione che state per eseguire è classificata come "costruzione di una macchina" e quindi ricade nel campo di applicazione della direttiva europea 2006/42/CE (Direttiva Macchine), che prevede:

  • l'installazione deve essere eseguita solo da personale qualificato ed esperto;
  • chi esegue l'installazione dovrà preventivamente eseguire "l'analisi dei rischi" della macchina;
  • l'installazione dovrà essere fatta a "regola d'arte", applicando cioè le norme;
  • infine dovrà essere rilasciata al proprietario della macchina la "dichiarazione di conformità".

Personale non qualificato o non a conoscenza delle normative applicabili alla categoria dei "cancelli e porte automatiche" deve assolutamente astenersi dall'eseguire installazioni ed impianti. Chi non rispetta le normative è responsabile dei danni che l'impianto potrà causare!

Installazione

Prima di procedere assicurarsi del buon funzionamento della parte meccanica. Verificare inoltre che il gruppo motoriduttore sia stato installato correttamente. Eseguiti questi controlli, assicurarsi che il motoriduttore non abbia un assorbimento durante il movimento superiore a 3 A (per un corretto funzionamento del quadro di comando).

L'INSTALLAZIONE DELL'APPARECCHIATURA DEVE ESSERE EFFETTUATA "A REGOLA D'ARTE" DA PERSONALE QUALIFICATO COME DISPOSTO DAL D.M. 37/08.

NB: si ricorda l'obbligo di mettere a massa l'impianto nonché di rispettare le normative sulla sicurezza in vigore in ciascun paese.

Scheda comando per motoriduttore T-ONE5B

  • Logica con microprocessore
  • Stato degli ingressi visualizzato da LEDs
  • Protezione ingresso linea con fusibile
  • Funzione "ingresso pedonale"
  • Circuito di lampeggio incorporato
  • Radio ricevitore 433,92 MHz integrato a 2 canali (CH)
  • Scheda carica batteria (integrata)
  • Connettore per batteria
  • Sensore ad encoder per rilevamento ostacoli ed autoapprendimento della corsa
  • Rallentamento regolabile
  • Diagnostica del difetto funzione visualizzato da LED
  • EN conforme e certificabile fino a 500 kg di anta

Attenzione: non utilizzare cavi unifilari (a conduttore unico), es. quelli citofonici, al fine di evitare interruzioni sulla linea e falsi contatti; non riutilizzare vecchi cavi preesistenti.

Collaudo

A collegamento ultimato:

  • I Led verdi devono essere tutti accesi (corrispondono ciascuno ad un ingresso Normalmente Chiuso). Si spengono solo quando sono interessati i comandi ai quali sono associati.
  • I Led rossi devono essere tutti spenti (corrispondono ciascuno ad un ingresso Normalmente Aperto), si accendono solo quando sono interessati i comandi ai quali sono associati. Fa eccezione il led di diagnostica DL3 che deve essere sempre acceso.

Caratteristiche tecniche

Alimentazione scheda13,5V AC - 50 Hz
Potenza max. motore c.c.50 W - 18V DC
Fusibile rapido protezione alimentazione ingresso 13,5 Vac (F1 - 5x20)F 16 A
Fusibile rapido protezione motore (F2 - 5x20)F 10 A
Fusibile rapido protezione ausiliari 18 V dc (F3 - 5x20)F 2 A
Fusibile rapido protezione batteria (F4 - 5x20)F 10 A
Tensione circuiti alimentazione motore18V DC
Tensione alimentazione circuiti dispositivi ausiliari18V DC
Tensioni alimentazioni circuiti logici5V DC
Temperatura di funzionamento-20 °C ÷ +55 °C
Grado di protezione del contenitoreIP 44

Collegamenti alla morsettiera

MorsettiFunzioneDescrizione
FS1 - FS2Alimentazioneingresso alimentazione scheda 13,5 Vac - Alimentato dal trasformatore toroidale riposto nell'apposito vano del motore T-ONE5B e protetto da fusibile sull'alimentazione 230 Vac.
1 - 3Bordo sensibileingresso BORDO SENSIBILE (bordo sensibile resistivo o costa fissa); funziona solo durante la fase di apertura e provoca la fermata temporanea del cancello e una parziale richiusura per circa 20 cm. 1= bordo sensibile, 3= comune. Bordo resistivo: dip-switch nr 9 in ON; costa fissa con contatto NC: dip-switch nr 9 in OFF.
2 - 3Fotocelluleingresso FOTOCELLULE O DISPOSITIVI DI SICUREZZA attivi in chiusura (contatto NC); in chiusura provoca l'arresto e la totale riapertura, in apertura la fermata temporanea fino a rimozione dell'ostacolo (solo se dip-switch nr. 3 in ON). Più dispositivi: contatti NC in serie. 2= fotocellula. Il TX deve essere alimentato dai morsetti 10-11 (Fototest). Per eliminare la verifica o senza fotocellule: dip-switch nr 6 in OFF. Se il fototest fallisce, la centralina non funziona.
4 - 5Stopingresso pulsante STOP (contatto NC); arresta il cancello, inibendo temporaneamente la chiusura automatica. 4= comune, 5= stop. Allo STOP è collegato un microinterruttore di sicurezza sblocco: se l'ingresso resta aperto per più di 5 secondi, la successiva manovra sarà di riallineamento. Il microinterruttore va collegato in serie ad altri pulsanti di STOP.
4 - 6Apre/Chiudeingresso pulsante APRE/CHIUDE (contatto NA); regolato dai dip-switches 2 e 4. 5= apre/chiude.
4 - 7Pedonaleingresso pulsante PEDONALE (contatto NA); apertura/chiusura parziale per ~1 m, regolato dai dip-switches 2 e 4. 7= pedonale.
8 - 9RX fotocelluleuscita 18 Vdc, max. 15 W per alimentazione RX ed eventuali altri TX delle fotocellule, ricevitori esterni; max. 3 coppie di fotocellule. 8= negativo, 9= positivo.
10 - 11TX fotocellulauscita 18 Vdc per alimentazione del TX (solo quello che effettua il Fototest) max. 1 trasmettitore. 10= negativo, 11= positivo.
12 - 13Lampeggianteuscita 18 Vdc, max. 20 W. Segnale già modulato per l'uso diretto; frequenza doppia in chiusura. 12= negativo, 13= positivo.
14 - 15Spia cancello apertouscita 18 Vdc, max. 3 W; in apertura lampeggia lentamente, a cancello aperto resta accesa, in chiusura lampeggia a velocità doppia. 14= negativo, 15= positivo.
16 - 172° canale radiouscita (dipende dai dip-switch 7-8) per aprire/chiudere altro cancello, comandare luci giardino o "illuminazione di zona". Per carichi importanti utilizzare un relè ausiliario di potenza adeguata.
18 - 19Antennaingresso ANTENNA per RX 433,92 MHz incorporata. 18= massa, 19= segnale.
20 - 21Motore 18V DCuscita alimentazione motore 18 Vdc max. 50 W. 20= negativo, 21= positivo.
M5Encoderinnesto rapido per connessione encoder. Blu= 0 Vcc (GND), marrone= 5 Vcc (+5V), bianco= segnale encoder (ENC).
22 - 23Batteriaingresso batteria 12V - 7,2Ah.

Procedura di memorizzazione

Dopo aver alimentato il quadro di comando attendere 2 sec. prima di iniziare le manovre di regolazione. Il cancello deve necessariamente avere i fermi meccanici di sicurezza sia in apertura che in chiusura.

  1. portare il cancello a 1 m ca. dalla battuta in chiusura;
  2. posizionare il dip-switch nr. 10 in ON;
  3. comandare l'automazione agendo su A/C, radiocomando o pulsante scheda (PROG);
  4. il cancello deve cominciare a chiudere;
  5. effettuata la chiusura, dopo circa 2 sec. viene eseguita automaticamente un'apertura totale;
  6. ad apertura completata, attendere che il led DL3 sia acceso fisso, quindi posizionare il dip-switch nr. 10 in OFF;
  7. l'automazione è pronta. Effettuare le regolazioni logiche.

Nel caso dovesse aprirsi, sospendere la programmazione resettando il quadro (togliere alimentazione per almeno 5 sec. e rimettere il dip-switch nr. 10 in OFF), quindi a quadro disalimentato invertire i fili di alimentazione del motore. Riprendere dal punto 1.

Agendo su qualsiasi regolazione del quadro (trimmer o dip-switches) è necessario effettuare una manovra completa (apertura e chiusura) per rendere attive le nuove impostazioni.

Regolazioni logiche — Trimmer

  • RALL. Regolazione rallentamento: da 50 a 120 cm circa prima del finecorsa. Prima di impostarlo, l'automazione deve eseguire una manovra completa.
  • FR. Regolazione sensibilità rilevamento ostacoli, senza superare quanto consentito dalle norme (EN 12453). In senso orario (+) aumenta la coppia motore; antiorario (-) diminuisce.
  • T.C.A. Regolazione Tempo di Chiusura Automatica: da 3 a 255 secondi ca. (vedi dip-switch nr. 1).

Dip switch

DipFunzioneOn / Off
1Chiusura automaticaOn: chiusura automatica trascorso il tempo T.C.A. — Off: chiusura con comando manuale.
22 / 4 tempiOn: sequenza Apertura-Chiusura-Apertura-Chiusura (vedi dip 4) — Off: Apertura-Stop-Chiusura-Stop (passo-passo).
3Intervento fotocellule in aperturaOn: la fotocellula arresta il cancello fino a rimozione ostacolo — Off: non interviene in apertura.
4No reverseOn: inversione di marcia anche in apertura — Off: NO-REVERSE attiva (inversione solo in chiusura).
5PrelampeggioOn: abilitato — Off: disabilitato.
6FototestOn: verifica fotocellule inserita — Off: disinserita (da usare quando non si usano le fotocellule).
9Bordo sensibileOn: bordo sensibile resistivo (morsetto 1) — Off: costa fissa (contatto NC - morsetto 1).
10MemoOn: abilita memorizzazione/autoapprendimento corsa — Off: posizione finale dopo la procedura.

Dip 7 - 8: funzionamento 2° canale radio (morsetti 16-17):

Dip 7Dip 8Funzione
OffOffContatto cancello aperto: attivo all'apertura, durante apertura, TCA e richiusura; si disattiva a chiusura completata.
OffOnFunzione bistabile: all'impulso radiocomando il contatto si attiva fino al successivo impulso.
OnOffFunzione monostabile attiva 2 sec.
OnOnFunzione monostabile attiva 180 sec.

LED di diagnosi

DL1 (PEDESTRIAN)led rosso segnalazione pulsante pedonale
DL2 (OPEN/CLOSE)led rosso segnalazione pulsante apre/chiude
DL3 (ERR)led rosso segnalazione errori
DL4 (STOP)led verde segnalazione pulsante stop
DL5 (PHOTO)led verde segnalazione fotocellula
DL6 (SENSITIVE EDGE)led verde segnalazione bordo sensibile
DL7 (TENSION)led verde segnalazione presenza rete (anche tensione batteria)

Caratteristiche della K125M — LED DL3

Il led indica la presenza dell'alimentazione e segnala eventuali errori con lampeggi predefiniti:

SegnalazioneCausa / Rimedio
sempre accesofunzionamento regolare
1 lampeggiotensione batteria tampone inferiore a 11,3 Vdc; controllare alimentazione di rete, caricare/sostituire la batteria
2 lampeggierrore fototest; disabilitare fototest (dip 6 OFF), verificare fotocellule e collegamento
3 lampeggimancanza tensione di rete; controllare magnetotermico e fusibili
4 lampeggisuperamento limite max. di corrente; verificare ostacoli e assorbimento motore
5 lampeggiassenza segnale encoder; controllare cablaggio, TEST-ENCODER, rotazione motore, fusibile F2
6 lampeggipresenza ostacolo dopo 5 tentativi di chiusura falliti; verificare ostacoli e scorrevolezza
7 lampegginessuna procedura di memorizzazione eseguita; eseguire la procedura
8 lampeggiassenza segnale motore; controllare cablaggio, rotazione motore, fusibile F2

L'indicazione di più errori avviene con pausa di 2 sec. tra una segnalazione e l'altra. 5 interventi consecutivi dell'encoder (ostacolo) in chiusura: la centrale apre completamente segnalando l'errore; al successivo impulso entra in corsa rallentata cercando la battuta. 5 interventi consecutivi delle fotocellule: la centrale apre completamente e si ferma senza lampeggiare; serve un nuovo impulso per completare la chiusura.

Scheda carica batteria (integrata)

Collegando la batteria, in assenza di rete l'automazione resta funzionante. Sotto gli 11,3 Vdc l'automazione cessa di funzionare (il quadro rimane alimentato); sotto i 10,2 Vdc la scheda sgancia completamente la batteria (il quadro non è più alimentato).

Rilevamento ostacoli

La funzione (trimmer FR) in apertura provoca una richiusura di 20 cm ca., in chiusura provoca un'apertura totale.

Attenzione: la logica del quadro di comando può interpretare un attrito meccanico come un eventuale ostacolo.

Rallentamento

Tramite il trimmer RALL si imposta il rallentamento in apertura e chiusura su una distanza variabile da 10 a 150 cm (senso orario aumenta, antiorario accorcia). Tenere conto del peso del cancello e degli attriti. Il pulsante PROG ha la stessa funzione del tasto APRE/CHIUDE.

Ripristino funzionamento automatico

  • Dopo un black-out (scheda priva di alimentazione), il cancello entra in corsa rallentata cercando la battuta di chiusura;
  • Dopo un intervento manuale (senza interruzione di alimentazione), serviranno 4 o 5 manovre complete per riallineare il cancello, durante le quali non si osservano i normali rallentamenti.

Funzioni avanzate

Funzione orologio: un timer collegato all'ingresso apre-chiude mantiene aperto il cancello in determinate fasce orarie e ne permette la richiusura automatica. Il cancello rimane aperto finché l'ingresso Ap/Ch rimane impegnato.

Funzione "solo Apre": dip 1 in ON e dip 4 in OFF, l'ingresso Ap/Ch funziona solo come apertura; chiusura solo a tempo di chiusura automatica trascorso.

Funzione "contatto cancello aperto": dip 7 e dip 8 in OFF, il 2° ch radio (morsetti 16-17) funziona da contatto pulito che indica quando il cancello è aperto.

Radio ricevitore 433,92 MHz integrato

Apprende fino a max. 30 codici rolling code (BUG2R, BUG4R, K-SLIM-RP, T-4RP) su due canali. Il primo canale comanda l'apertura; il secondo comanda un relè per un contatto pulito N.A. ai morsetti 16-17 (max 24 Vac, 1 A).

Apprendimento radiocomandi — CH1 = APRE/CHIUDE, CH2 = 2° canale:

  1. premere brevemente il tasto CH1 per associare un radiocomando alla funzione APRE/CHIUDE;
  2. il led DL3 si spegne (modalità apprendimento; uscita dopo 10 secondi senza codice);
  3. premere il tasto del radiocomando;
  4. il led DL3 si riaccende a memorizzazione avvenuta;
  5. per altri radiocomandi ripetere dal punto 1 fino a max 30 trasmettitori;
  6. per il 2° canale usare CH2 anziché CH1;
  7. per uscire senza memorizzare premere brevemente CH1 o CH2.

Raggiunto il numero massimo di radiocomandi (30), il led DL3 lampeggia velocemente per circa 3 secondi senza eseguire la memorizzazione.

Programmazione remota T-4RP e K-SLIM-RP (V 4.X): con software V 4.X è possibile l'apprendimento remoto senza agire sui tasti della ricevente, disponendo di un radiocomando già programmato. Seguire le istruzioni del radiocomando.

Cancellazione radiocomandi:

  1. tenere premuto CH1 per 3 secondi ca. per cancellare tutti i radiocomandi associati;
  2. il led DL3 lampeggia lentamente (modalità cancellazione);
  3. tenere premuto nuovamente CH1 per 3 secondi;
  4. il led DL3 si spegne per 3 secondi e si riaccende fisso (cancellazione avvenuta);
  5. ripetere dal punto 1 con CH2;
  6. per uscire premere brevemente CH1 o CH2.

Malfunzionamenti: possibili cause e rimedi

L'automazione non parte: verificare alimentazione 230Vac; verificare contatti N.C. (3 led verdi accesi) e led rossi spenti; impostare dip 6 (fototest) su OFF; aumentare il trimmer FR al massimo; controllare l'integrità dei fusibili.

Il radiocomando ha poca portata: verificare che massa e segnale antenna non siano invertiti; non eseguire giunzioni del cavo antenna; non installare l'antenna in posizioni basse o nascoste; controllare le pile del radiocomando.

Il cancello si apre al contrario: invertire il collegamento del motore (morsetti 20-21).

Garanzia: condizioni generali

La garanzia TAU ha durata di 24 mesi dalla data di acquisto (fa fede il documento fiscale). Comprende la riparazione con sostituzione gratuita (franco sede TAU; imballo e trasporto a carico del cliente) delle parti con difetti riconosciuti da TAU. In caso di intervento a domicilio, anche in garanzia, è dovuto il "Diritto fisso di chiamata" più manodopera. La garanzia decade per: impianto non a norma, mancato uso di componenti originali TAU, calamità/manomissioni/sovraccarico/alimentazione errata/riparazioni improprie, mancata manutenzione periodica, usura dei componenti. In caso di utilizzo industriale o professionale la garanzia ha validità 12 mesi.

ENGLISH

Manufacturer's Declaration of Incorporation

(in accordance with European Directive 2006/42/EC App. II.B)

Manufacturer: TAU S.r.l. — Address: Via E. Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (Vi) ITALY.

Declares under its sole responsibility that the product: Electronic control unit, designed for automatic movement of: Sliding Gates, for use in a: Residential / Communities, complete with: Radioreceiver and battery charger board.

  • Model: K125M — Type: K125M
  • Serial number: see silver label
  • Commercial name: Control panel for T-ONE5B gearmotor

Has been produced for incorporation on an access point (sliding gate) or for assembly with other devices, to constitute a machine in accordance with the Machinery Directive 2006/42/EC. Complies with the essential safety requirements of: 2006/95/EC Low Voltage Directive; 2004/108/EC Electromagnetic Compatibility Directive; and where required 1999/5/CE Radio equipment and telecommunications terminal equipment.

It is not permitted to start up the machine until the machine in which it is incorporated has been declared in conformity with Directive 2006/42/EC.

Sandrigo, 27/11/2014 — Legal Representative: Loris Virgilio Danieli. Person authorised to draw up technical documentation: Loris Virgilio Danieli - via E. Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (Vi) Italy.

Warnings

This manual has been especially written for use by qualified fitters. No information is of interest to end users. It is enclosed with control unit K125M and may not be used for different products!

Disconnect the panel from the power supply before opening it. The K125M control unit controls an electromechanical gear motor for automating gates and doors. Any other use is improper and forbidden by current laws.

The automation system is classified as "machine construction" and is included in European directive 2006/42/EC. Only trained and qualified personnel should install the equipment; the installer must first make a "risk analysis"; the equipment must be installed in a workmanlike manner; after installation the machine owner must be given the "declaration of conformity". Whoever ignores such standards shall be held responsible for any damage caused by the system!

Installation

Before proceeding, make sure the mechanical components work correctly and the gear motor assembly has been installed according to the instructions. Make sure the power consumption of the gear motor is not greater than 3A (otherwise the control panel may not work properly).

The equipment must be installed "expertly" by qualified personnel as required by law. It is compulsory to earth the system and to observe the safety regulations in force in each country.

Control board for T-ONE5B gearmotor

  • Microprocessor-controlled logic
  • Input status LED's
  • Line input fuse
  • "Pedestrian gate" function
  • Built-in flashing light circuit
  • 433.92 MHz 2 channel built-in radio receiver (CH)
  • Battery charger board (integrated)
  • Battery connector
  • Encoder sensor for obstacle detection and self-learning of travel
  • Adjustable deceleration
  • Diagnostics of malfunctions signalled by LED
  • EN compliant and certifiable up to 500 kg leaf

Attention: do not use single cables (with one single wire), e.g. telephone cables, to avoid line breakdowns and false contacts; do not re-use old pre-existing cables.

Testing

  • All green LEDs must be on (each corresponds to a Normally Closed input); they go off only when associated controls are operated.
  • All red LEDs must be off (each corresponds to a Normally Open input); they light up only when associated controls are operated. Except the DL3 diagnostics led which must always be on.

Technical characteristics

Board power supply13,5V AC - 50 Hz
Max motor power DC50 W - 18V DC
Fast acting fuse, input power supply 13.5 Vac (F1 - 5x20)F 16 A
Fast acting fuse, motor protection (F2 - 5x20)F 10 A
Fast acting fuse, auxiliary circuits 18 V dc (F3 - 5x20)F 2 A
Fast acting fuse, battery protection (F4 - 5x20)F 10 A
Motor power supply circuits voltage18V DC
Auxiliary device circuits supply voltage18V DC
Logic circuits supply voltages5V DC
Operating temperature-20 °C ÷ +55 °C
Box protected toIP 44

Connections to terminal board

TerminalsFunctionDescription
FS1 - FS2Power supplyboard supply input 13,5 Vac, powered by the toroidal transformer housed in the T-ONE5B motor and protected by a fuse on the 230 Vac power supply.
1 - 3Sensitive edgeresistive sensitive edge or fixed safety edge; works only when opening; temporarily stops the gate and partially closes it by about 20 cm. 1= sensitive edge, 3= common. Resistive: dip-switch 9 ON; fixed safety edge NC: dip-switch 9 OFF.
2 - 3Photocellsphotocells/safety devices active during closure (NC); stop and reopen during closing, temporarily stop during opening (if dip 3 ON). Multiple devices: NC contacts in series. 2= photocell. TX always supplied by 10-11 (phototest). To override or when not used: dip 6 OFF. If phototest fails, control unit will not operate.
4 - 5StopSTOP pushbutton (NC); stops the gate, inhibiting automatic closing. 4= common, 5= stop. A safety micro-switch is connected; if STOP stays open more than 5 s, the next manoeuvre runs slowly to reset parameters. Connect in series to further STOP buttons.
4 - 6Open/CloseOPEN/CLOSE pushbutton (NO); controlled by dip-switches 2 and 4. 5= open/close.
4 - 7PedestrianPEDESTRIAN pushbutton (NO); partial opening/closing for ~1 m, controlled by dip-switches 2 and 4. 7= pedestrian.
8 - 9RX photocells18 Vdc, max. 15 W, to power RXs and other TXs, external receivers; max. 3 pairs of photocells. 8= negative, 9= positive.
10 - 11TX photocell18 Vdc, for photocell TX (only the one performing the phototest); max. 1 transmitter. 10= negative, 11= positive.
12 - 13Flashing light18 Vdc, max. 20 W. Signal already modulated for direct use; flashing frequency during closing is double. 12= negative, 13= positive.
14 - 15Gate open LED18 Vdc, max. 3 W; flashes slowly during opening, steady when open, flashes twice as fast during closure. 14= negative, 15= positive.
16 - 172nd radio CHoutput (depends on dip 7-8) for opening/closing another gate, garden lights or "zone lighting". Use an additional auxiliary relay for other devices (area lighting, pumps).
18 - 19Aerial433,92 MHz built-in RX antenna input. 18= earth, 19= signal.
20 - 2118V DC motormotor supply output 18 Vdc, max. 50 W. 20= negative, 21= positive.
M5Encoderquick coupling for encoder. Blue= 0 Vdc (GND), brown= 5 Vdc (+5V), white= encoder signal (ENC).
22 - 23Batterybattery 12V - 7,2Ah input.

Memorization procedure

After powering the control panel, wait 2 seconds before adjustment. The gate must be equipped with opening and closing safety stops.

  1. bring the gate to approx. 1 m from the closing travel limit;
  2. set dip-switch no. 10 to ON;
  3. operate the automation using A/C, radio control or card button (PROG);
  4. the gate must start to close;
  5. after closing, a complete opening manoeuvre is executed automatically (~2 s);
  6. when open, wait for DL3 fixedly on, then set dip-switch no. 10 to OFF;
  7. the automation is ready. Make the logic adjustments.

If it opens, stop programming by resetting the panel (disconnect power for at least 5 s, dip 10 OFF); with panel disconnected exchange the motor supply wires; restart from point 1.

When any adjusting device is operated, a complete manoeuvre must be carried out for the new settings to take effect.

Logic adjustments — Trimmer

  • RALL. Deceleration adjustment: from 50 to 120 cm before the limit switch. A complete manoeuvre must be performed before setting deceleration.
  • FR. Obstacle detection sensitivity, without exceeding EN 12453 limits. Clockwise (+) increases motor torque, anticlockwise (-) reduces it.
  • T.C.A. Automatic Closing time: from about 3 to 255 seconds (see dip-switch 1).

Dip switch

DipFunctionOn / Off
1Automatic closingOn: closes automatically after T.C.A. delay — Off: automatic closing disabled.
22 / 4 strokeOn: OPEN-CLOSE-OPEN-CLOSE (see dip 4) — Off: OPEN-STOP-CLOSE-STOP (step-by-step).
3Opening photocells operationOn: photocell stops gate until obstacle removed — Off: photocell does not cut in during opening.
4No reverseOn: reverses direction even while opening — Off: NO-REVERSE activated (reversal only during closure).
5Pre-flashingOn: enabled — Off: disabled.
6Photocell testOn: enabled — Off: disabled (use when photocells are not used).
9Sensitive edgeOn: resistive sensitive edge (terminal 1) — Off: fixed edge (NC contact - terminal 1).
10MemoOn: memorization enabled for self-learning — Off: leave here when procedure completed.

Dip 7 - 8: 2nd radio channel operation (terminals 16-17):

Dip 7Dip 8Function
OffOffGate contact open: activates on opening, active during open time, TCA and reclosure; deactivates once closed.
OffOnBistable: radio impulse activates contact until next impulse.
OnOffMonostable active for 2 sec.
OnOnMonostable active for 180 sec.

Diagnostics LED

DL1 (PEDESTRIAN)pedestrian button red LED signal
DL2 (OPEN/CLOSE)open/close button red LED signal
DL3 (ERR)errors red LED signal
DL4 (STOP)stop button green LED signal
DL5 (PHOTO)photocell green LED signal
DL6 (SENSITIVE EDGE)sensitive edge green LED signal
DL7 (TENSION)power on (also battery voltage) green LED signal

K125M characteristics — LED DL3

SignalCause / Solution
steady lightnormal operation
1 flashbuffer battery voltage lower than 11.3 Vdc; check mains, charge/replace battery
2 flashesphototest error; disable phototest (dip 6 OFF), check photocells
3 flashespower failure; check thermal-magnetic breaker, fuses
4 flashesmax current limit exceeded; check obstacles and motor current
5 flashesabsence of encoder signal; check wiring, TEST-ENCODER, motor rotation, fuse F2
6 flashesobstacle after 5 failed closing attempts; check obstacles and smooth sliding
7 flashesno memorization procedure executed; execute procedure
8 flashesno motor signal; check wiring, motor rotation, fuse F2

Multiple errors signalled with a 2-second pause. After 5 consecutive encoder activations during the same closing manoeuvre, the unit opens completely; on next manoeuvre it switches to slow-down mode searching for the closing limit. After 5 consecutive photocell activations, the unit opens completely and stops without flashing; a new command is needed to complete closing.

Battery charger board (integrated)

With battery connected, the automation operates without mains. Below 11.3 Vdc the automation stops (control unit remains fed); below 10.2 Vdc the card completely disconnects the battery (control panel no longer fed).

Obstacle detection

Set through trimmer FR: during opening the gate closes approx. 20 cm; during closing the gate opens all the way.

Warning: the control panel logics may interpret mechanical friction as an obstacle.

Slow-down

Through the RALL trimmer, set slow-down for opening and closing at 10 to 150 cm from the end of travel (clockwise increases, counter-clockwise diminishes). Account for gate weight and frictions. The PROG button has the same function as the OPEN/CLOSE button.

Realignment procedure

  • After a mains power failure (black-out), the gate moves slowly to allow the controller to establish its limits;
  • After a manual operation without power failure, it takes 4 to 5 complete cycles to complete realignment; during these cycles limits and soft-stops will not work.

Advanced functions

Clock function: a timer connected to the open-close pushbutton keeps the gate open at certain times, then reverts to automatic closing. The gate remains open as long as the Op/Cl input continues to be activated.

"Open only" function: dip 1 ON and dip 4 OFF; Op/Cl works as opening command only; gate closes only after automatic closure time.

"Gate contact open" function: dip 7 and 8 OFF; 2nd radio channel (16-17) acts as a no-voltage contact indicating when the gate is open (for zone lighting or open signal).

433.92 MHz built-in radio receiver

Learns up to 30 rolling codes (BUG2R, BUG4R, K-SLIM-RP, T-4RP) on two channels. First channel commands opening; second channel commands a relay for a N.O. no-voltage contact (terminals 16-17, max. 24 Vac, 1 A).

Learning radio controls — CH1 = OPEN/CLOSE, CH2 = 2nd channel:

  1. press CH1 briefly to associate a device with OPEN/CLOSE;
  2. LED DL3 turns off (learning mode; exits after 10 s without code);
  3. press the device button;
  4. LED DL3 turns on again when memorised;
  5. repeat from point 1 up to 30 transmitters;
  6. for 2nd channel use CH2 instead of CH1;
  7. to exit without memorising press CH1 or CH2 briefly.

If the maximum number of radio controls is reached (30), DL3 flashes rapidly for about 3 seconds without memorisation.

Remote programming with T-4RP and K-SLIM-RP (V 4.X): with software V 4.X remote self-learning is possible without pressing the receiver's buttons, using an already-programmed transmitter. Follow the transmitter instructions.

Cancelling codes: keep CH1 pressed 3 s to cancel all associated devices; DL3 flashes slowly (cancellation mode); press CH1 again 3 s; DL3 turns off ~3 s then steady (cancelled); repeat with CH2; to exit press CH1 or CH2 briefly.

Malfunctions: possible causes and solution

The automation does not start: check 230Vac with multimeter; check NC contacts are closed (3 green LEDs on); set dip 6 (phototest) OFF; increase FR trimmer to the limit; check fuses are intact.

Radio control has very little range: check ground and aerial signal not inverted; do not make joints to lengthen the aerial wire; do not install aerial low or behind walls/pillars; check radio control batteries.

The gate opens the wrong way: invert the motor connections (terminals 20-21).

Guarantee: general conditions

TAU guarantees this product for 24 months from purchase. Covers repair or replacement at TAU's expense (ex-works; packing and transport at customer's expense) of parts faulty in workmanship or materials. Visits to the customer's facilities incur a "Call-out fee" plus labour. The guarantee does not cover: installation not per instructions, non-original parts, damage from Act of God/tampering/overvoltage/incorrect power/improper repairs/incorrect installation, lack of routine maintenance, wear of components. For industrial/professional use, the warranty is valid 12 months.

DEUTSCH

Integrierungserklärung des Herstellers

(gemäß der Europäischen Richtlinie 2006/42/EG Anl. II.B)

Hersteller: TAU S.r.l. — Adresse: Via E. Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (Vi) ITALY.

Erklärt unter seiner Haftung, dass das Produkt: Elektronische Steuerung, für die automatische Bewegung von: Schiebetore, für eine Anwendung: Privat / Gewerbe, einschließlich: Empfänger und Batterieladekarte.

  • Modell: K125M — Typ: K125M
  • Seriennummer: siehe Silberetikette
  • Handelsbezeichnung: Schalt- und Steuertafel für den Getriebemotor T-ONE5B

Ausgeführt, um in einen Verschluss (Schiebetore) integriert oder mit anderen Vorrichtungen kombiniert zu werden, gemäß der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG. Entspricht: 2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie; 2004/108/EG Richtlinie für elektromagnetische Kompatibilität; und wo gefordert 1999/5/CE. Es ist nicht zugelassen, die Vorrichtung in Betrieb zu setzen, bis die Maschine, in die sie integriert wird, als konform erklärt wurde.

Sandrigo, 27/11/2014 — Der gesetzliche Vertreter: Loris Virgilio Danieli.

Hinweise

Das vorliegende Handbuch ist nur für technisches, zur Installation qualifiziertes Personal bestimmt und liegt der Steuerung K125M bei; es darf nicht für andere Produkte verwendet werden!

Die Netzstromversorgung vor dem Zugriff zur Schalt- und Steuertafel abschalten. Die Steuerung K125M dient zum Steuern eines elektromechanischen Getriebemotors für die Automatisierung von Türen und Toren. Jeder andere Einsatz ist unsachgemäß und verboten.

Die Automatisierung ist als „Maschinenkonstruktion" klassiert (Richtlinie 2006/42/EG): Installation nur durch erfahrenes Fachpersonal; vorher „Risikoanalyse"; fachgerechte Installation; dem Besitzer die „Konformitätserklärung" aushändigen. Wer sich nicht an die Vorschriften hält, haftet für die Schäden.

Installation

Vor der Installation den korrekten Betrieb des mechanischen Teils überprüfen und kontrollieren, ob der Getriebemotor richtig installiert ist. Sicherstellen, dass der Getriebemotor nicht mehr als 3A Stromaufnahme hat (für den korrekten Betrieb der Steuertafel).

Das Gerät muss gemäß dem Gesetz von qualifiziertem Personal installiert werden. Die Erdung der Anlage und die Einhaltung der gültigen Sicherheitsvorschriften sind Pflicht.

Steuerkarte für den Getriebemotor T-ONE5B

  • Mikroprozessorlogik
  • Statusanzeige der Eingänge durch LEDs
  • Schutz des Linieneingangs mit Sicherung
  • „Gehflügel"-Funktion
  • Eingebauter Blinkkreislauf
  • 433,92 MHz Funkempfänger, eingebaut, 2 Kanäle (CH)
  • Batterieladekarte (eingebaut)
  • Verbinder für Batterie
  • Encodersensor zur Wahrnehmung von Hindernissen und Selbsterlernung des Laufs
  • Einstellbare Verlangsamung
  • Störungsdiagnose mit LED-Anzeige
  • Entspricht EN-Normen und zertifizierbar bis 500 kg Flügel

Achtung: keine Leitungen mit Einzeldraht (z.B. Sprechanlagen) verwenden, um Unterbrechungen und falsche Kontakte zu vermeiden; keine alte vorhandene Verkabelung verwenden.

Endprüfung

  • Alle grünen LEDs müssen leuchten (jede entspricht einem gewöhnlich geschlossenen Eingang); sie schalten erst ab, wenn die zugehörigen Steuervorrichtungen aktiviert sind.
  • Alle roten LEDs müssen abgeschaltet sein (jede entspricht einem gewöhnlich geöffneten Eingang); außer dem diagnostischen LED DL3, das immer EIN sein muss.

Technische Merkmale

Versorgung der Steuerkarte13,5V AC - 50 Hz
Höchstleistung des Gleichstrommotors50 W - 18V DC
Schnellsicherung Eingangsversorgung 13,5 Vac (F1 - 5x20)F 16 A
Schnellsicherung Motor (F2 - 5x20)F 10 A
Schnellsicherung Hilfskreise 18 V dc (F3 - 5x20)F 2 A
Schnellsicherung Batterie (F4 - 5x20)F 10 A
Spannung Versorgungskreise des Motors18V DC
Spannung Versorgungskreise Hilfsvorrichtungen18V DC
Versorgungsspannungen logische Kreisläufe5V DC
Betriebstemperatur-20 °C ÷ +55 °C
Schutzart des GehäusesIP 44

Anschlüsse am Klemmenbrett

KlemmenFunktionBeschreibung
FS1 - FS2VersorgungEingang Steuerkartenversorgung 13,5 Vac, versorgt durch Ringtransformator im Motor T-ONE5B, geschützt durch Sicherung an der 230 Vac Versorgung.
1 - 3SchaltleisteWiderstandsschaltleiste oder feste Schaltleiste; funktioniert nur in Öffnung, vorübergehendes Anhalten und teilweises Wiederschließen um ca. 20 cm. 1= Schaltleiste, 3= gemeinsam. Widerstandsschaltleiste: Dip 9 ON; feste Schaltleiste NC: Dip 9 OFF.
2 - 3FotozellenPhotozellen/Sicherheitsvorrichtungen beim Schließen aktiv (NC); in Schließung Anhalten + vollständige Öffnung, in Öffnung vorübergehendes Anhalten (Dip 3 ON). Mehrere: NC-Kontakte seriengeschaltet. 2= Photozelle. TX immer von 10-11 gespeist (Fototest). Ohne Fotozellen: Dip 6 OFF. Negativer Phototest: Steuergerät funktioniert nicht.
4 - 5StopTaste STOP (NC); hält das Tor an, schaltet die automatische Schließung vorübergehend ab. 4= gemeinsam, 5= stop. Sicherheitsmikroschalter Entriegelung angeschlossen; >5 s offen: nachfolgendes Manöver verlangsamt. In Reihe an weitere STOP-Tasten.
4 - 6Öffnet/SchließtTaste ÖFFNET/SCHLIEßT (NA); über Dip 2 und 4 eingestellt. 5= öffnet/schließt.
4 - 7GehflügelGehflügeltaste (NA); Teilöffnung/-schließung für ~1 m, über Dip 2 und 4. 7= Gehflügel.
8 - 9Empfänger Fotozellen18 Vdc, max. 15 W, zur Speisung der RX und weiterer TX, externe Empfänger; max. 3 Fotozellenpaare. 8= Minus, 9= Plus.
10 - 11Sender Fotozelle18 Vdc, Versorgung des Fotozellensenders (nur der mit Phototest); max. 1. 10= Minus, 11= Plus.
12 - 13Blinkleuchte18 Vdc, max. 20 W; Signal moduliert; Blinkhäufigkeit in Schließphase doppelt. 12= Minus, 13= Plus.
14 - 15Kontrolllampe Tor geöffnet18 Vdc, max. 3 W; in Öffnung langsames Blinken, bei geöffnetem Tor eingeschaltet, in Schließung doppelte Geschwindigkeit. 14= Minus, 15= Plus.
16 - 172. Funkkanalabhängig von Dip 7-8; zur Öffnung/Schließen eines anderen Tors, Gartenbeleuchtung oder „Zonenbeleuchtung". Für Lichtsteuerung stärkere Hilfsrelais verwenden.
18 - 19AntenneEingang für 433,92 MHz Antenne mit eingebautem Empfänger. 18= Masse, 19= Signal.
20 - 21Motor 18V DCAusgang Motorversorgung 18 Vdc, max. 50 W. 20= Minus, 21= Plus.
M5EncoderSchnellkupplung. Blau= 0 Vcc (GND), braun= 5 Vcc (+5V), weiß= Signal Encoder (ENC).
22 - 23BatterieEingang Batterie 12V - 7,2Ah.

Speicherverfahren

Nach der Versorgung ca. 2 Sekunden warten. Das Tor muss die Sicherheitsanschläge in Öffnung und Schließung haben.

  1. das Tor in ca. 1 m Entfernung vom Anschlag in Schließung bewegen;
  2. Dip-Switch Nr. 10 auf ON stellen;
  3. die Automatisierung steuern (ÖFFNET/SCHLIEßT, Funksteuerung oder PROG);
  4. das Tor muss sich schließen;
  5. nach der Schließung erfolgt nach ca. 2 Sek. automatisch eine vollständige Öffnung;
  6. nach beendeter Öffnung warten, bis LED DL3 fest EIN ist, dann Dip 10 auf OFF;
  7. die Automatisierung ist betriebsbereit. Die Logik einstellen.

Sollte sich das Tor öffnen, die Programmierung unterbrechen und die Schalttafel rückstellen (Versorgung mindestens 5 Sek. abschalten, Dip 10 OFF), dann die Versorgungsdrähte des Motors umkehren. Ab Punkt 1 fortsetzen.

Bei jeder Änderung muss die Automatisierung eine vollständige Bewegung durchführen, damit die neuen Einstellungen aktiviert werden.

Einstellung der Logik — Trimmer

  • RALL. Verlangsamung: von 50 bis 120 cm vor dem Endschalter. Vorher muss eine vollständige Bewegung erfolgen.
  • FR. Ansprechvermögen bei Hindernissen, ohne den zulässigen Schub (EN 12453) zu überschreiten. Im Uhrzeigersinn (+) erhöht den Drehmoment, gegen den Uhrzeigersinn (-) verringert.
  • T.C.A. Automatische Schließzeit: von 3 bis ca. 255 Sekunden (siehe Dip 1).

Dip switch

DipFunktionOn / Off
1Automatische SchließungOn: automatische Schließung nach T.C.A.-Zeit — Off: abgeschaltet.
22 / 4 TaktOn: ÖFFNUNG-SCHLIEßUNG-ÖFFNUNG-SCHLIEßUNG (siehe Dip 4) — Off: ÖFFNUNG-STOP-SCHLIEßUNG-STOP (Schrittbetrieb).
3Eingreifen Lichtschranken beim ÖffnenOn: Fotozelle hält in Öffnung an bis Hindernis entfernt — Off: kein Eingreifen in Öffnung.
4Kein ReverseOn: Umkehrung auch in Öffnung — Off: NO-REVERSE aktiv (Umkehrung nur in Schließung).
5VorwarnungOn: aktiviert — Off: deaktiviert.
6FotozellentestOn: eingeschaltet — Off: abgeschaltet (wenn keine Fotozellen verwendet werden).
9SchaltleisteOn: Widerstandsschaltleiste (Klemme 1) — Off: feste Schaltleiste (NC - Klemme 1).
10MemoOn: Speicherfunktion für Selbsterlernung — Off: Endposition nach dem Verfahren.

Dip 7 - 8: Betrieb des 2. Funkkanals (Klemmen 16-17):

Dip 7Dip 8Funktion
OffOffKontakt Tor auf: aktiviert bei Öffnung, aktiv während Öffnungszeit, TCA und Schließen; deaktiviert nach beendetem Schließen.
OffOnBistabil: bei Impuls aktiviert bis zum folgenden Impuls.
OnOffMonostabil 2 Sek. aktiv.
OnOnMonostabil 180 Sek. aktiv.

Diagnose-LEDs

DL1 (PEDESTRIAN)rote LED für Taste Gehflügel
DL2 (OPEN/CLOSE)rote LED für Taste Auf/Zu
DL3 (ERR)rote LED für Defekte-Zeichengeber
DL4 (STOP)grüne LED für Taste Stopp
DL5 (PHOTO)grüne LED für Fotozelle
DL6 (SENSITIVE EDGE)grüne LED für Sicherheitsleiste
DL7 (TENSION)grüne LED Stromnetz anwesend (auch Batteriespannung)

Merkmale der Schalt- und Steuertafel K125M — LED DL3

AnzeigeUrsache / Abhilfe
immer einordnungsgemäßer Betrieb
1-maliges BlinkenPufferbatterie unter 11,3 Vdc; Netzversorgung kontrollieren, Batterie aufladen/auswechseln
2-maliges BlinkenFehler Fotozellentest; deaktivieren (Dip 6 OFF), Fotozellen überprüfen
3-maliges Blinkenkeine Netzspannung; magnetothermischen Schalter und Sicherungen kontrollieren
4-maliges BlinkenÜberschreitung max. Stromgrenze; Stromaufnahme und Hindernisse kontrollieren
5-maliges Blinkenkein Encodersignal; Verdrahtung, ENCODERTEST, Motorlauf, Sicherung F2 überprüfen
6-maliges BlinkenHindernis nach 5 gescheiterten Schließversuchen; Hindernisse und Gleiten prüfen
7-maliges Blinkenkein Speicherverfahren ausgeführt; durchführen
8-maliges Blinkenkein Motorensignal; Verkabelung, Motorlauf, Sicherung F2 prüfen

Mehrere Fehler werden mit 2 Sekunden Pause angezeigt. 5x Fehler über Kraftabschaltung (Encoder): Tor fährt komplett auf, Blinkleuchte blinkt 6x; beim nächsten Befehl fährt das Tor langsam zur „ZU"-Stellung. 5x Fehler über Lichtschranke: Tor fährt komplett auf (kein Blinken); beim nächsten Befehl fährt das Tor wieder zu.

Batterieladekarte (eingebaut)

Mit angeschlossener Batterie funktioniert die Automatisierung auch bei Netzstromausfall. Unter 11,3 Vdc funktioniert sie nicht mehr (Steuertafel bleibt gespeist); unter 10,2 Vdc schaltet die Karte die Batterie ganz ab.

Wahrnehmung von Hindernissen

Über Trimmer FR: in Öffnung Wiederschließen um ca. 20 cm; in Schließung vollständige Öffnung.

Achtung: die Logik kann eine mechanische Reibung als Hindernis ausdeuten.

Verlangsamung

Über Trimmer RALL auf 10 bis 150 cm einstellbar (im Uhrzeigersinn verlängert, gegen den Uhrzeigersinn verkürzt). Torgewicht und Reibungen berücksichtigen. Die Taste PROG hat dieselbe Funktion wie ÖFFNET/SCHLIEßT.

Wiederherstellung der automatischen Betriebsweise

  • Nach einem Stromausfall wechselt das Tor bei der Suche des Anschlags Schließung zur verlangsamten Phase;
  • Nach einem manuellen Eingriff (ohne Unterbrechung) sind 4 oder 5 vollständige Manöver zur Neuausrichtung erforderlich, ohne normale Verlangsamungen.

Fortgeschrittene Funktionen

Timerfunktion: Timer am Eingang Öffnet-Schließt; Tor bleibt zu bestimmten Zeiten geöffnet, dann automatisch geschlossen. Tor bleibt geöffnet, bis der Eingang Ap/CH aktiviert ist.

Funktion „nur Öffnen": Dip 1 ON und Dip 4 OFF; Eingang nur als Öffnungssteuerung, Schließung nach automatischer Schließzeit.

Funktion „Kontakt Tor auf": Dip 7 und 8 OFF; 2. Funkkanal (16-17) als potentialfreier Kontakt, der anzeigt, wenn das Tor geöffnet ist.

Eingebauter 433,92 MHz Funkempfänger

Erlernt bis 30 Rolling Codes (BUG2R, BUG4R, K-SLIM-RP, T-4RP) auf zwei Kanälen. Erster Kanal steuert die Öffnung; zweiter steuert ein Relais für einen potentialfreien NO-Kontakt (Klemmen 16-17, max 24 Vac, 1 A).

Erlernung der Funksteuerungen — CH1 = ÖFFNET/SCHLIEßT, CH2 = 2. Kanal:

  1. kurz CH1 drücken zur Zuordnung an ÖFFNET/SCHLIEßT;
  2. LED DL3 erlischt (Erlernung; Austritt nach 10 s ohne Code);
  3. Taste der Funksteuerung drücken;
  4. LED DL3 leuchtet wieder (Speicherung erfolgt);
  5. für weitere bis max. 30 Sender ab Punkt 1 wiederholen;
  6. für 2. Kanal Taste CH2 statt CH1;
  7. zum Verlassen ohne Speichern kurz CH1 oder CH2 drücken.

Bei Erreichen der Höchstzahl (30) blinkt DL3 ca. 3 Sekunden schnell ohne Speicherung.

Fernprogrammierung mittels T-4RP und K-SLIM-RP (V 4.X): mit Software V 4.X Fernselbstlernung ohne Programmierungstasten des Empfängers; ein bereits programmierter Handsender genügt. Anleitung des Handsenders folgen.

Löschen von Funksteuerungen: CH1 ca. 3 Sek. drücken zum Löschen aller zugeordneten Sender; DL3 blinkt langsam; CH1 weitere 3 Sek. drücken; DL3 erlischt ca. 3 Sek. und leuchtet wieder fest; mit CH2 wiederholen; zum Verlassen kurz CH1 oder CH2 drücken.

Betriebsstörungen: mögliche Ursachen und Abhilfen

Kein Start: 230 Vac mit Multimeter prüfen; NC-Kontakte geschlossen (3 grüne LEDs); Dip 6 (Fotozellentest) OFF; Trimmer FR auf Maximum; Sicherungen kontrollieren.

Funksteuerung mit wenig Reichweite: Masse/Antennesignal nicht umgekehrt; keine Verbindungen am Antennekabel; Antenne nicht zu niedrig/versteckt; Batterien der Funksteuerung prüfen.

Tor öffnet sich umgekehrt: Anschlüsse des Motors umkehren (Klemmen 20 und 21).

Garantie: allgemeine Bedingungen

Garantie 24 Monate ab Kaufdatum. Reparatur mit kostenlosem Ersatz (ab Werk; Verpackung und Transport zu Lasten des Kunden) anerkannter fehlerhafter Teile. Bei Eingriffen am Standort: „feste Abrufgebühr" plus Arbeitskraft. Ungültig bei: nicht vorschriftsmäßiger Installation, nicht-Original-Teilen, Naturkatastrophen/Handhabungen/Spannungsüberlasten/falscher Versorgung/unsachgemäßen Reparaturen/falscher Installation, fehlender Wartung, Verschleiß. Bei industrieller/beruflicher Nutzung 12 Monate.

FRANÇAIS

Déclaration d'incorporation du fabricant

(conformément à la Directive européenne 2006/42/CE Annexe II.B)

Fabricant : TAU S.r.l. — Adresse : Via E. Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (Vi) ITALY.

Déclare sous sa propre responsabilité que le produit : Logique électronique de commande, réalisé pour le mouvement automatique de : Portails Coulissants, pour l'utilisation en milieu : Résidentiel / Intensif, muni de : Récepteur et carte chargeur de batterie.

  • Modèle : K125M — Type : K125M
  • Numéro de série : voir étiquette argentée
  • Appellation commerciale : Logique de commande pour motoréducteur T-ONE5B

Réalisé pour être incorporé sur une fermeture (portail coulissant) ou pour être assemblé avec d'autres dispositifs, pour constituer une machine au sens de la Directive Machines 2006/42/CE. Conforme aux exigences des directives : 2006/95/CE Directive Basse Tension ; 2004/108/CE Directive Compatibilité Électromagnétique ; et si requis 1999/5/CE Équipements hertziens et équipements terminaux de télécommunication. Il n'est pas permis de mettre en service l'appareil tant que la machine dans laquelle il sera incorporé n'a pas été déclarée conforme à la Directive 2006/42/CE.

Sandrigo, 27/11/2014 — Le Représentant légal : Loris Virgilio Danieli. Personne autorisée à constituer la documentation technique : Loris Virgilio Danieli - via E. Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (Vi) Italy.

Recommandations générales

Le présent manuel est destiné exclusivement au personnel technique qualifié pour l'installation. Aucune information n'est destinée à l'utilisateur final. Ce manuel est joint à l'armoire de commande K125M et ne doit pas être utilisé pour des produits différents !

Couper l'alimentation électrique de l'armoire avant d'y accéder. L'armoire de commande K125M est destinée à la commande d'un motoréducteur électromécanique pour l'automatisation de portails et de portes. Toute autre utilisation est impropre et interdite par les normes en vigueur.

L'automatisation est classée comme « construction d'une machine » (Directive Européenne 2006/42/CE) : installation exclusivement par du personnel qualifié et expert ; « analyse des risques » préalable ; installation dans les « règles de l'art » ; remise au propriétaire de la « déclaration de conformité ». Qui ne respecte pas les normes est responsable des dommages que l'installation pourra causer !

Installation

Avant de procéder, s'assurer du bon fonctionnement de la partie mécanique et vérifier que le groupe opérateur a été correctement installé. S'assurer que l'absorption de l'opérateur ne dépasse pas 3A (pour un fonctionnement correct de l'armoire de commande).

L'installation de l'équipement doit être réalisée « selon les règles de l'art » par du personnel compétent ayant les qualités requises par la loi. Obligation de mettre l'installation à la terre et de respecter les normes de sécurité en vigueur dans le pays d'installation.

Carte de commande pour motoréducteur T-ONE5B

  • Logique avec microprocesseur
  • État des entrées visualisé par LEDs
  • Protection entrée ligne par fusible
  • Fonction « ouverture piéton »
  • Circuit de clignotement incorporé
  • Récepteur radio 433,92 MHz intégré à 2 canaux (CH)
  • Carte chargeur de batterie (intégrée)
  • Connecteur pour batterie
  • Capteur à encodeur pour détection des obstacles et auto-apprentissage de la course
  • Ralentissement réglable
  • Diagnostic du défaut fonction visualisé par LED
  • Conforme aux normes EN et certifiable jusqu'à 500 kg de vantail

Attention : ne pas utiliser les câbles unifilaires (à conducteur unique), par exemple ceux des interphones, afin d'éviter les coupures sur la ligne et les faux contacts ; ne pas réutiliser les anciens câbles préexistants.

Essai

  • Les Leds vertes doivent toutes être allumées (chacune correspond à une entrée Normalement Fermée). Elles ne s'éteignent que lorsque les commandes associées sont actives.
  • Les Leds rouges doivent être toutes éteintes (chacune correspond à une entrée Normalement Ouverte). Excepté la led de diagnostic DL3 qui doit être toujours allumée.

Caractéristiques techniques

Alimentation carte13,5V AC - 50 Hz
Puissance max. moteur en c.c.50 W - 18V DC
Fusible rapide protection alimentation entrée 13,5 Vca (F1 – 5x20)F 16 A
Fusible rapide protection moteur (F2 – 5x20)F 10 A
Fusible rapide protection auxiliaires 18 Vcc (F3 – 5x20)F 2 A
Fusible rapide protection batterie (F4 – 5x20)F 10 A
Tension circuits d'alimentation moteur18V DC
Tension d'alimentation circuits dispositifs auxiliaires18V DC
Tension d'alimentation circuits logiques5V DC
Température de fonctionnement-20 °C ÷ +55 °C
Indice de protection de l'armoireIP 44

Connexions au bornier

BornesFonctionDescription
FS1 - FS2Alimentationentrée alimentation carte 13,5 Vca, alimentée par le transformateur toroïdal situé dans le logement du moteur T-ONE5B et protégé par un fusible sur l'alimentation 230 Vca.
1 - 3Bord sensiblebord sensible résistif ou barre palpeuse fixe ; fonctionne seulement durant l'ouverture, arrêt momentané + refermeture partielle d'environ 20 cm. 1= bord sensible, 3= commun. Bord résistif : dip-switch n° 9 sur ON ; barre palpeuse fixe NF : dip-switch n° 9 sur OFF.
2 - 3Photocellulesphotocellules/dispositifs de sécurité actifs en fermeture (NF) ; en fermeture arrêt + réouverture totale, en ouverture arrêt momentané (dip 3 ON). Plusieurs dispositifs : contacts NF en série. 2= photocellule. L'émetteur toujours alimenté par 10-11 (phototest). Pour éliminer ou sans photocellules : dip 6 sur OFF. Phototest négatif : la logique ne fonctionne pas.
4 - 5Stopbouton STOP (NF) ; arrête le portail, inhibe la fermeture automatique. 4= commun, 5= stop. Un microrupteur de sécurité déverrouillage est branché ; si STOP reste ouvert >5 s, la prochaine opération sera de repositionnement. Branché en série avec d'autres boutons STOP.
4 - 6Ouvre/Fermebouton OUVRE/FERME (NO) ; réglé par les dip-switchs 2 et 4. 5= ouvre/ferme.
4 - 7Piétonbouton PIÉTON (NO) ; ouverture/fermeture partielles sur ~1 m, réglé par les dip-switchs 2 et 4. 7= piéton.
8 - 9Récepteur photocellules18 Vdc, max. 15 W, pour l'alimentation des RX et autres TX, récepteurs extérieurs ; max. 3 paires de photocellules. 8= négatif, 9= positif.
10 - 11Émetteur photocellule18 Vdc, pour l'alimentation de l'émetteur (seulement celui qui effectue le phototest) ; max. 1. 10= négatif, 11= positif.
12 - 13Clignotant18 Vdc, max. 20 W. Signal modulé pour l'utilisation directe ; fréquence double en fermeture. 12= négatif, 13= positif.
14 - 15Voyant portail ouvert18 Vdc, max. 3 W ; clignote lentement à l'ouverture, allumé portail ouvert, vitesse double en fermeture. 14= négatif, 15= positif.
16 - 172e canal radiodépend des dip-switchs 7-8 ; pour ouvrir/fermer un autre portail, commander les lumières extérieures, ou « éclairage de zone ». Pour d'autres dispositifs (éclairage, pompes, charges lourdes), utiliser un relais auxiliaire.
18 - 19Antenneentrée antenne pour récepteur incorporé. 18= masse, 19= signal.
20 - 21Moteur 18V DCsortie alimentation moteur 18 Vdc, max. 50 W. 20= négatif, 21= positif.
M5Encodeurraccord rapide. Bleu = 0 Vcc (GND), marron = 5 Vcc (+5V), blanc = signal encodeur (ENC).
22 - 23Batterieentrée batterie 12V - 7,2Ah.

Procédure de mémorisation

Après avoir alimenté la logique de commande, attendre 2 secondes avant de commencer les manœuvres de réglage. Le portail doit nécessairement avoir les butées de sécurité en ouverture comme en fermeture.

  1. mettre le portail à environ 1 m de la butée en fermeture ;
  2. positionner le dip-switch n. 10 sur ON ;
  3. commander l'automatisme (O/F, radiocommande ou touche carte PROG) ;
  4. le portail doit commencer à se fermer ;
  5. après la fermeture, au bout d'environ 2 s, une ouverture totale s'effectue automatiquement ;
  6. à la fin de l'ouverture, attendre que la led DL3 soit allumée fixe, puis positionner le dip-switch n. 10 sur OFF ;
  7. l'automatisme est prêt. Effectuer les réglages logiques.

S'il devait s'ouvrir, suspendre la programmation en réinitialisant la logique de commande (couper l'alimentation pendant au moins 5 secondes et remettre le dip-switch n. 10 sur OFF), puis hors tension inverser entre eux les fils d'alimentation du moteur. Reprendre la procédure à partir du point 1.

Quand on agit sur un dispositif de réglage quelconque, il faut effectuer une manœuvre complète (ouverture et fermeture) pour rendre actifs les nouveaux réglages.

Réglages logiques — Trimmer

  • RALL. Réglage ralentissement : de 50 à 120 cm avant le fin de course. Avant de régler, l'automatisme doit effectuer une manœuvre complète.
  • FR. Réglage sensibilité détection obstacles, sans dépasser la force autorisée (EN 12453). Dans le sens horaire (+) on augmente le couple moteur, antihoraire (-) on le diminue.
  • T.C.A. Réglage Temps de Fermeture Automatique : de 3 à 255 secondes env. (voir dip-switch n. 1).

Dip switch

DipFonctionOn / Off
1Fermeture automatiqueOn : fermeture automatique après le temps T.C.A. — Off : refermeture automatique exclue.
22 / 4 tempsOn : OUVERTURE-FERMETURE-OUVERTURE-FERMETURE (voir dip 4) — Off : OUVERTURE-STOP-FERMETURE-STOP (pas-à-pas).
3Intervention photocellules en ouvertureOn : la photocellule arrête le portail jusqu'à l'enlèvement de l'obstacle — Off : n'intervient pas en ouverture.
4No reverseOn : inversion de marche aussi en ouverture — Off : NO-REVERSE active (inversion seulement en fermeture).
5PréclignotementOn : activé — Off : désactivé.
6Contrôle des photocellulesOn : activé — Off : désactivé (quand on n'utilise pas les photocellules).
9Bord sensibleOn : bord sensible résistif (borne n°1) — Off : barre palpeuse fixe (contact NF - borne n°1).
10MemoOn : valide la mémorisation pour l'auto-apprentissage — Off : position finale après la procédure.

Dip 7 - 8 : fonctionnement 2e canal radio (bornes 16-17) :

Dip 7Dip 8Fonction
OffOffContact portail ouvert : s'active à l'ouverture, reste actif durant le temps d'ouverture, le TCA et la refermeture ; se désactive une fois la fermeture complétée.
OffOnFonction bistable : à l'impulsion, le contact s'active jusqu'à l'impulsion suivante.
OnOffFonction monostable active 2 s.
OnOnFonction monostable active 180 s.

Leds de diagnostics

DL1 (PEDESTRIAN)led rouge de signalisation touche piéton
DL2 (OPEN/CLOSE)led rouge de signalisation touche ouvre/ferme
DL3 (ERR)led rouge de signalisation erreurs
DL4 (STOP)led verte de signalisation touche stop
DL5 (PHOTO)led verte de signalisation photocellule
DL6 (SENSITIVE EDGE)led verte de signalisation barre palpeuse
DL7 (TENSION)led verte de signalisation présence alimentation (tension batterie aussi)

Caractéristiques de la K125M — LED DL3

SignalisationCause / Remède
toujours alluméefonctionnement régulier
1 clignotementtension batterie tampon inférieure à 11,3 Vcc ; contrôler l'alimentation de secteur, charger/remplacer la batterie
2 clignotementserreur phototest ; désactiver le phototest (dip 6 OFF), vérifier photocellules et connexion
3 clignotementsmanque du courant de secteur ; contrôler le disjoncteur et les fusibles
4 clignotementsdépassement limite max. de courant ; contrôler obstacles et absorption de courant du moteur
5 clignotementsabsence signal encodeur ; contrôler câblage, TEST-ENCODEUR, rotation moteur, fusible F2
6 clignotementsobstacle après 5 tentatives de fermeture sans succès ; contrôler obstacles et coulissement
7 clignotementsaucune procédure de mémorisation effectuée ; effectuer la procédure
8 clignotementsabsence signal moteur ; contrôler câblage, rotation moteur, fusible F2

L'indication de plusieurs erreurs s'effectue avec une pause de 2 secondes. En cas de 5 interventions consécutives par l'encodeur (détection obstacle) pendant la même manœuvre de fermeture, la centrale ouvre complètement ; au cycle suivant elle entre en phase de ralentissement pour chercher la butée. En cas de 5 interventions consécutives par les photocellules, la centrale ouvre complètement et s'arrête sans clignoter ; un autre ordre est nécessaire pour compléter la fermeture.

Carte chargeur de batterie (intégrée)

Avec batterie connectée, en cas de coupure de courant l'automatisme fonctionne quand même. Sous 11,3 Vcc l'automatisme cesse de fonctionner (l'armoire reste alimentée) ; sous 10,2 Vcc la carte déconnecte complètement la batterie (l'armoire n'est plus alimentée).

Détection des obstacles

Réglable au moyen du trimmer FR : en ouverture provoque une manœuvre de fermeture d'environ 20 cm ; en fermeture provoque une ouverture totale.

Attention : la logique de commande peut interpréter un frottement mécanique comme un éventuel obstacle.

Ralentissement

Au moyen du trimmer RALL, ralentissement en ouverture et en fermeture sur 10 à 150 cm (sens horaire augmente la distance, sens contraire la diminue). Tenir compte du poids du portail et des frottements. La touche PROG a la même fonction que la touche OUVRE/FERME.

Remise fonctionnement automatique

  • si la remise a lieu suite à une panne de courant, le portail entre dans une phase de course lente à la recherche de la butée de fermeture ;
  • si la remise a lieu après une intervention manuelle (centrale toujours alimentée), il faudra 4 ou 5 cycles complets pour réaligner le portail ; pendant ces cycles le ralentissement normal et les butées ne seront pas observés.

Fonctions avancées

Fonction horloge : un temporisateur connecté sur l'entrée du bouton ouverture-fermeture maintient le portail ouvert à certains moments puis permet la refermeture automatique. Le portail reste ouvert tant que l'entrée Ap/Ch est occupée.

Fonction « Ouverture seulement » : dip 1 sur ON et dip 4 sur OFF, l'entrée Ap/Ch fonctionne uniquement comme commande d'ouverture ; fermeture seulement après le temps de fermeture automatique.

Fonction « contact portail ouvert » : dip 7 et dip 8 sur OFF, le 2e canal radio (bornes 16-17) fonctionne comme contact sans potentiel indiquant quand le portail est ouvert.

Récepteur radio 433,92 MHz intégré

Apprend jusqu'à 30 codes rolling code (BUG2R, BUG4R, K-SLIM-RP, T-4RP) sur deux canaux. Le premier canal commande l'ouverture ; le deuxième commande un relais pour un contact à vide N.O. (bornes 16-17, max. 24 Vca, 1 A).

Apprentissage émetteur — CH1 = OUVRE/FERME, CH2 = 2e canal :

  1. presser rapidement la touche CH1 pour associer un émetteur à la fonction OUVRE/FERME ;
  2. la led DL3 s'éteint (mode apprentissage ; sortie après 10 s sans code) ;
  3. presser la touche de l'émetteur ;
  4. la led DL3 se rallume (code mémorisé) ;
  5. pour d'autres émetteurs répéter à partir du point 1 jusqu'à 30 émetteurs ;
  6. pour le 2e canal utiliser CH2 au lieu de CH1 ;
  7. pour sortir sans mémoriser, presser brièvement CH1 ou CH2.

Si le nombre maximum de radiocommandes (30) est atteint, la led DL3 clignote rapidement pendant environ 3 secondes sans effectuer la mémorisation.

Programmation reculée par T-4RP et K-SLIM-RP (V 4.X) : avec le logiciel V 4.X, apprentissage reculé sans appuyer sur les poussoirs de programmation du récepteur, à l'aide d'un émetteur déjà programmé. Suivre la procédure des notices de l'émetteur.

Effacement émetteurs : maintenir CH1 enfoncée environ 3 secondes pour effacer tous les émetteurs associés ; la led DL3 clignote lentement (mode effacement) ; maintenir CH1 enfoncée 3 secondes ; la led DL3 s'éteint ~3 s puis se rallume fixe (effacement fait) ; reprendre avec CH2 ; pour sortir, presser brièvement CH1 ou CH2.

Problèmes de fonctionnement : causes possibles et remèdes

L'automatisme ne démarre pas : vérifier l'alimentation 230 Vca ; vérifier que les contacts N.F. sont normalement fermés (3 led vertes allumées) ; mettre le dip 6 (phototest) sur OFF ; tourner le trimmer FR sur le maximum ; contrôler que les fusibles sont intacts.

La portée de la radiocommande est faible : contrôler que masse et signal de l'antenne ne sont pas inversés ; ne pas faire d'épissures du câble d'antenne ; ne pas installer l'antenne en position basse ou cachée ; contrôler l'état des piles.

Le portail s'ouvre dans le sens contraire : intervertir les connexions du moteur (bornes 20 et 21).

Garantie : conditions générales

La garantie TAU a une durée de 24 mois à compter de la date d'achat. Elle comprend la réparation avec remplacement gratuit (départ usine TAU ; frais d'emballage et de transport à la charge du client) des parties présentant des défauts reconnus par TAU. En cas d'intervention à domicile, un « Forfait d'intervention » correspondant au déplacement plus la main d'œuvre est dû. La garantie n'est plus applicable en cas de : installation non conforme aux instructions, pièces non originales TAU, dommages par calamités/malveillance/surcharge de tension/alimentation incorrecte/réparations impropres/installation erronée, absence de maintenance périodique, usure des composants. En cas d'usage industriel ou professionnel, la garantie est valable 12 mois.

ESPAÑOL

Declaración de incorporación del fabricante

(de acuerdo con la Directiva Europea 2006/42/CE Adj. II.B)

Fabricante: TAU S.r.l. — Dirección: Via E. Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (Vi) ITALY.

Declara bajo su propia responsabilidad que el producto: Central electrónica de control, fabricado para el movimiento automático de: Puertas Correderas, para uso en ambiente: Residencial / Comunidades, equipado con: Radioreceptor y tarjeta carga batería.

  • Modelo: K125M — Tipo: K125M
  • Número de serie: véase etiqueta plateada
  • Denominación comercial: Panel de mandos para motorreductor T-ONE5B

Se ha realizado para incorporarlo a un cierre (puerta corredera) o para montarlo con otros dispositivos, de acuerdo con la Directiva Máquinas 2006/42/CE. Cumple con: 2006/95/CE Directiva Baja Tensión; 2004/108/CE Directiva Compatibilidad Electromagnética; y donde es necesario 1999/5/CE Equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación. No está permitido poner en servicio la maquinaria hasta que la máquina en la que se incorporará se haya declarado conforme a la Directiva 2006/42/CE.

Sandrigo, 27/11/2014 — El representante legal: Loris Virgilio Danieli. Persona autorizada a entregar la documentación técnica: Loris Virgilio Danieli - via E. Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (Vi) Italia.

Advertencias

Este manual está destinado sólo al personal técnico cualificado para la instalación. Ninguna información es de interés para el usuario final. Acompaña a la central K125M; ¡no debe utilizarse para otro tipo de producto!

Corte la alimentación de red a la tarjeta antes de acceder a ella. La central K125M está destinada al accionamiento de un motorreductor electromecánico para la automatización de cancelas, puertas y portones. Cualquier otro uso está prohibido por las normativas vigentes.

La automatización está clasificada como «construcción de una máquina» (directiva 2006/42/CE): instalación sólo por personal cualificado y experto; análisis previo de riesgos; instalación según las reglas del arte; entrega de la «declaración de conformidad» al dueño. ¡Quien no respeta las normativas es responsable de los daños que la instalación podría provocar!

Instalación

Antes de continuar, asegúrese de que la parte mecánica funcione bien y de que el grupo motorreductor esté instalado correctamente. Verifique que la absorción del motorreductor no supere 3A (para un funcionamiento correcto del cuadro de mandos).

La instalación del equipo debe ser hecha correctamente por personal que reúna los requisitos dispuestos por la ley. Es obligatorio conectar a tierra el equipo y respetar las normas de seguridad vigentes en cada país.

Tarjeta de mando para motorreductor T-ONE5B

  • Lógica con microprocesador
  • Estado de las entradas visualizado por LEDs
  • Protección entrada línea con fusible
  • Función "entrada peatonal"
  • Circuito de destello incorporado
  • Radiorreceptor de 433,92 MHz integrado de 2 canales (CH)
  • Tarjeta carga batería (integrada)
  • Conector para batería
  • Sensor con codificador para relevar obstáculos y para el autoaprendizaje del recorrido
  • Desaceleración regulable
  • Diagnóstico del defecto de la función visualizado por el LED
  • EN conforme y certificable hasta 500 kg de hoja

Atención: no utilicen cables monoconductores (como los del interfono) para evitar interrupciones en la línea y falsos contactos; no utilicen cables viejos preexistentes.

Prueba de control

  • Los Leds verdes tienen que estar todos encendidos (cada uno corresponde a una entrada Normalmente Cerrada). Se apagan sólo cuando están afectados los mandos asociados.
  • Los Leds rojos tienen que estar todos apagados (cada uno corresponde a una entrada Normalmente Abierta). Hace excepción el led de diagnóstico DL3, que debe estar siempre encendido.

Características técnicas

Alimentación tarjeta13,5V AC - 50 Hz
Potencia máx. del motor c.c.50 W - 18V DC
Fusible rápido protección alimentación entrada 13,5 Vac (F1 - 5x20)F 16 A
Fusible rápido protección motor (F2 - 5x20)F 10 A
Fusible rápido protección auxiliares 18 V dc (F3 - 5x20)F 2 A
Fusible rápido protección batería (F4 - 5x20)F 10 A
Tensión circuitos alimentación motor18V DC
Tensión alimentación circuitos dispositivos auxiliares18V DC
Tensiones alimentaciones circuitos lógicos5V DC
Temperatura de funcionamiento-20 °C ÷ +55 °C
Grado de protección de la cajaIP 44

Conexiones al terminal de conexiones

BornesFunciónDescripción
FS1 - FS2Alimentaciónentrada alimentación tarjeta 13,5 Vac, alimentado por el transformador toroidal del motor T-ONE5B y protegido por un fusible en la alimentación 230 Vac.
1 - 3Banda sensiblebanda sensible resistiva o borde fijo; funciona sólo durante la apertura, parada momentánea + cierre parcial de unos 20 cm. 1= banda sensible, 3= común. Banda resistiva: dip 9 en ON; banda fija NC: dip 9 en OFF.
2 - 3Fotocélulasfotocélulas/dispositivos de seguridad activos durante el cierre (NC); en cierre parada + apertura total, en apertura parada momentánea (dip 3 ON). Varios dispositivos: contactos NC en serie. 2= fotocélula. El TX siempre alimentado por 10-11 (fototest). Sin fotocélulas: dip 6 en OFF. Si el fototest falla, la central no funciona.
4 - 5Stopbotón STOP (NC); detiene la cancela, bloquea el cierre automático. 4= común, 5= stop. Un micro-interruptor de seguridad conectado; si STOP queda abierto >5 s, la siguiente maniobra será lenta para alinearse. Conectar en serie con otros pulsadores STOP.
4 - 6Abre/Cierrabotón ABRE/CIERRA (NA); controlado por los dip-switches 2 y 4. 5= abre/cierra.
4 - 7Peatonalbotón PEATONAL (NA); apertura/cierre parcial durante ~1 m, controlado por los dip-switches 2 y 4. 7= peatonal.
8 - 9Receptor fotocélulas18 Vdc, máx. 15 W, para alimentación de los receptores y otros transmisores, receptores exteriores; máx. 3 pares de fotocélulas. 8= negativo, 9= positivo.
10 - 11Transmisor fotocélulas18 Vdc, para alimentación del TX (sólo el que realiza el fototest); máx. 1. 10= negativo, 11= positivo.
12 - 13Luz intermitente18 Vdc, máx. 20 W. Señal modulada para uso directo; frecuencia doble durante el cierre. 12= negativo, 13= positivo.
14 - 15Indicador luminoso cancela abierta18 Vdc, máx. 3 W; destella lentamente en apertura, encendido cancela abierta, doble velocidad en cierre. 14= negativo, 15= positivo.
16 - 172° canal radiodepende de los dip-switch 7-8; para abrir/cerrar otra cancela, accionar luces del jardín o "iluminación de zona". Utilizar un relé auxiliar para conectar la luz u otras cargas.
18 - 19Antenaentrada antena incorporada para RX 433,92 MHz. 18= tierra, 19= señal.
20 - 21Motor 18V DCsalida alimentación motor 18 Vdc, máx. 50 W. 20= negativo, 21= positivo.
M5Encoderconector rápido. Azul = 0 Vcc (GND), marrón= 5 Vcc (+5V), blanco= señal encoder (ENC).
22 - 23Bateríaentrada batería 12V - 7,2Ah.

Procedimiento de memorización

Después de alimentar el tablero de control, espere 2 seg. antes de efectuar las maniobras de ajuste. La cancela tiene que presentar obligatoriamente los topes de seguridad tanto en apertura como en cierre.

  1. sitúe la cancela a aprox. 1 m del tope de cierre;
  2. coloque el dip-switch nº. 10 en ON;
  3. controle la automatización accionando A/C, radiocontrol o botón tarjeta (PROG);
  4. la cancela tiene que empezar a cerrarse;
  5. tras el cierre, y después de unos 2 seg., se lleva a cabo automáticamente una apertura total;
  6. completada la apertura, espere que el led DL3 esté encendido fijo, luego coloque el dip-switch nº. 10 en OFF;
  7. la automatización está preparada. Efectúe los ajustes lógicos.

En caso de que se tuviera que abrir, suspenda la programación reiniciando el tablero (saque la alimentación al menos 5 seg. y coloque el dip 10 en OFF) y, sin alimentación, invierta entre ellos los cables de alimentación del motor. Empiece de nuevo a partir del punto 1.

Para activar las nuevas configuraciones es necesario efectuar una maniobra completa (apertura y cierre) accionando uno de los ajustes del tablero.

Ajustes lógicos — Trimmer

  • RALL. Regulación deceleración: de 50 a 120 cm antes del fin de carrera. Antes de configurarla, debe efectuarse una maniobra completa.
  • FR. Ajuste sensibilidad detección obstáculos, sin superar lo permitido por las normas (EN 12453). En sentido horario (+) aumenta el par del motor; antihorario (-) disminuye.
  • T.C.A. Ajuste Tiempo de Cierre Automático: de 3 a 255 segundos aprox. (véase dip-switch nº. 1).

Dip switch

DipFunciónOn / Off
1Cierre automáticoOn: cierre automático tras el tiempo T.C.A. — Off: cierre automático excluido.
22 / 4 tiemposOn: APERTURA-CIERRE-APERTURA-CIERRE (véase dip 4) — Off: APERTURA-STOP-CIERRE-STOP (paso a paso).
3Actuación fotocélulas en aperturaOn: la fotocélula detiene la cancela hasta eliminar el obstáculo — Off: no actúa en apertura.
4No reverseOn: inversión de dirección también en apertura — Off: NO-REVERSE activa (inversión sólo en cierre).
5ParpadeoOn: activado — Off: desactivado.
6Verificación de las fotocélulasOn: activada — Off: desactivada (cuando no se utilizan las fotocélulas).
9Banda sensibleOn: banda sensible resistiva (borne 1) — Off: borde fijo (contacto NC - borne 1).
10MemoOn: activa la memorización para el autoaprendizaje — Off: posición final tras el procedimiento.

Dip 7 - 8: funcionamiento 2° canal radio (bornes 16-17):

Dip 7Dip 8Función
OffOffContacto cancela abierta: se activa al abrirse, queda activo durante el tiempo de apertura, el TCA y el cierre; se desactiva cuando la cancela termina de cerrarse.
OffOnFunción biestable: durante el impulso, el contacto se activa hasta el siguiente impulso.
OnOffFunción monoestable activa 2 seg.
OnOnFunción monoestable activa 180 seg.

Led de diagnóstico

DL1 (PEDESTRIAN)led rojo de aviso botón peatonal
DL2 (OPEN/CLOSE)led rojo de aviso botón abre/cierra
DL3 (ERR)led rojo de aviso errores
DL4 (STOP)led verde de aviso botón de stop
DL5 (PHOTO)led verde de aviso fotocélula
DL6 (SENSITIVE EDGE)led verde de aviso borde sensible
DL7 (TENSION)led verde de aviso presencia tensión (también tensión batería)

Características de la K125M — LED DL3

SeñalaciónCausa / Solución
siempre encendidofuncionamiento regular
1 destellotensión batería tampón inferior a 11,3 Vdc; controle la alimentación, cargue/sustituya la batería
2 destelloserror fototest; desactive el fototest (dip 6 OFF), verifique fotocélulas y conexión
3 destellosfalta tensión de red; controle el interruptor magnetotérmico y los fusibles
4 destellossuperación límite máximo de corriente; controle obstáculos y absorción de corriente del motor
5 destellosausencia de señal del codificador; controle cableado, TEST-ENCODER, rotación motor, fusible F2
6 destellosobstáculo después de 5 intentos de cierre fracasados; controle obstáculos y deslizamiento
7 destellosno se ha llevado a cabo ninguna memorización; lleve a cabo una memorización
8 destellosausencia señal motor; controle cableado, rotación motor, fusible F2

La indicación de más de un error se lleva a cabo con una pausa de 2 seg. Si se producen 5 intervenciones consecutivas del encoder (detección de obstáculos) durante la misma maniobra de cierre, la central abre completamente; en la maniobra sucesiva entra en recorrido decelerado buscando el tope. Si se producen 5 intervenciones consecutivas de las fotocélulas, la central abre completamente y se para sin parpadear; es necesario repetir el impulso para completar el cierre.

Tarjeta carga batería (integrada)

Si se conecta la batería, en ausencia de red la automatización funciona. Por debajo de 11,3 Vdc la automatización deja de funcionar (el tablero sigue alimentado); por debajo de 10,2 Vdc la tarjeta se desconecta completamente de la batería.

Detección obstáculos

Configurable a través del trimmer FR: en apertura provoca un nuevo cierre de aprox. 20 cm; en cierre provoca una apertura total.

Atención: la lógica del tablero de mandos puede interpretar un roce mecánico como un eventual obstáculo.

Deceleración

A través del trimmer RALL, deceleración durante apertura y cierre sobre 10 a 150 cm (sentido horario aumenta, antihorario disminuye). Tener en cuenta el peso de la cancela y los roces mecánicos. El botón PROG tiene la misma función que la tecla ABRE/CIERRA.

Procedimiento de alineación de la puerta

  • después de un apagón, el accionador entrará en funcionamiento ralentizado buscando el tope de final de carrera en cierre;
  • después de una maniobra manual sin corte de alimentación, el accionador necesitará de 4 a 5 maniobras completas para alinear la puerta; durante estas maniobras los límites de carrera y el paro suave no serán respetados.

Funciones avanzadas

Función reloj: un reloj conectado en la entrada botón abrir-cerrar mantiene abierta la cancela durante ciertas horas y luego permite su cierre automático. La cancela quedará abierta mientras la entrada Abre/Cierra esté activa.

Función "sólo Abrir": dip 1 en ON y dip 4 en OFF, la entrada Abre/Cierra funciona sólo como mando de apertura; cierre sólo tras el tiempo de cierre automático.

Función "contacto cancela abierta": dip 7 y dip 8 en OFF, el 2° ch radio (bornes 16-17) funciona como contacto sin tensión que indica que la cancela está abierta.

Radiorreceptor 433,92 MHz integrado

Aprende hasta 30 códigos rolling code (BUG2R, BUG4R, K-SLIM-RP) en dos canales. El primer canal controla la apertura; el segundo controla un relé para un contacto limpio N.A. (bornes 16 y 17, máx. 24 Vac, 1 A).

Aprendizaje de los radiocontroles — CH1 = ABRE/CIERRA, CH2 = 2° canal:

  1. pulse brevemente la tecla CH1 para asociar un radiocontrol a la función ABRE/CIERRA;
  2. el led DL3 se apagará (modalidad aprendizaje; sale tras 10 segundos sin código);
  3. pulse la tecla del radiocontrol;
  4. el led DL3 se enciende de nuevo (memorización efectuada);
  5. para otros radiocontroles repita desde el punto 1 hasta un máximo de 30 transmisores;
  6. para el 2° canal use CH2 en lugar de CH1;
  7. para salir sin memorizar, pulse brevemente CH1 o CH2.

Si se alcanzara el número máximo de radiomandos (30), el led DL3 destellará durante unos 3 segundos sin realizar la memorización.

Programación remota mediante T-4RP y K-SLIM-RP (V 4.X): con el software V 4.X es posible el aprendizaje remoto sin obrar sobre las teclas de programación del receptor, disponiendo de un radiocontrol ya programado. Seguir el procedimiento de las instrucciones del radiocontrol.

Eliminación de los radiocontroles: mantenga pulsada CH1 unos 3 segundos para eliminar todos los radiocontroles asociados; el led DL3 emite destellos lentos (modalidad eliminación); mantenga pulsada CH1 de nuevo 3 segundos; el led DL3 se apaga ~3 s y se enciende fijo (eliminación efectuada); repita con CH2; para salir, pulse brevemente CH1 o CH2.

Fallos: posibles causas y soluciones

La automatización no funciona: verifique la alimentación 230Vac; verifique que los contactos N.C. estén normalmente cerrados (3 led verdes encendidos); configure el dip 6 (fototest) en OFF; aumente el trimmer FR al máximo; controle que los fusibles estén intactos.

El radiocontrol tiene poco alcance: controle que masa y señal de la antena no estén invertidas; no efectúe uniones para alargar el cable de la antena; no instale la antena en posiciones bajas o escondidas; controle el estado de las pilas.

La cancela se abre al contrario: invierta entre ellas las conexiones del motor (bornes 20 y 21).

Garantía: condiciones generales

La garantía de TAU tiene una cobertura de 24 meses a partir de la fecha de compra. Incluye la reparación con sustitución gratuita (franco fábrica TAU; gastos de embalaje y transporte a cargo del cliente) de las piezas con defectos reconocidos por TAU. En el caso de reparación a domicilio se cargan los gastos de desplazamiento más la mano de obra. La garantía caduca por: instalación no conforme a las instrucciones, componentes no originales TAU, daños por catástrofes/modificaciones/sobrecargas/alimentación incorrecta/reparaciones inadecuadas/instalación incorrecta, falta de mantenimiento periódico, usura de los componentes. En caso de utilización industrial o profesional, la garantía vale 12 meses.

Estensione di garanzia gratuita

TAU ti offre 12 mesi di garanzia supplementare oltre alla garanzia legale. Per attivare gratuitamente 12 mesi di garanzia supplementare collegati al seguente link: http://www.tauitalia.com/it/garanzia.php

Cerca l'etichetta grigia, compila i campi richiesti entro 4 settimane dalla data di acquisto e allega alla fattura/scontrino la mail di conferma che riceverai. L'etichetta riporta il numero seriale (es. XXX00000) e la data (XX/XX/XX). Codice riportato sui quadri di comando e sui quadri di comando con contenitore.

TAU S.r.l. — Via Enrico Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (VI) - Italy — Tel +39 0444 750190 - Fax +39 0444 750376 — info@tauitalia.com - www.tauitalia.com

Version PDF (1,4 Mo) Télécharger le PDF