Notice LIFTMASTER 850EV
Produit concerné
Model 850EV — Système d'accès sans clé
Notice disponible en plusieurs langues : Wireless Keypad (en), Funk-Codeschloss (de), Système d'accès sans clé (fr), Draadloos codeslot (nl), Radiowy zamek kodowy (pl), Rádiový kódový zámek (cs), Rádiový kódový zámok (sk), Radijska ključavnica na kode (sl), Vezeték nélküli kódzár (hu).
* For placing product on the GB market (UK, NI) see specific information on national regulations and requirements in English part of the manual.

Aperçu
Ce clavier doit être programmé pour UN seul opérateur. Un signal sans fil est transmis lorsqu'un code PIN valide à 4 chiffres est saisi et que la touche # est enfoncée. Une longue tonalité retentira. Le rétroéclairage du clavier s'allumera pendant 15 secondes lorsque vous appuierez sur une touche. Si vous saisissez accidentellement un code PIN invalide ou incomplet, une tonalité d'erreur sera émise.
| Fréquence et cryptage | LiftMaster Security+ 2.0® — Tri-bande 433 MHz (433,30 MHz, 433,92 MHz, 434,54 MHz) |
|---|---|
| Capacité de codes PIN | Jusqu'à 5 codes PIN permanents et jusqu'à 10 codes PIN temporaires uniques |
| Utilisation prévue | Opérateurs de portes de garage et de portails avec radio |
| Radio Security+ 2.0 | < 10 mW |
| Pile | 1 pile au lithium 9 V |
| Plage de température de fonctionnement | de -20 °C à 60 °C |
| Classe de protection IP | 55 |

AVERTISSEMENT !
N'activez le système d'ouverture que lorsque la porte ou le portail du garage est bien visible, libre de tout obstacle et correctement en place. Personne ne doit entrer ou sortir lorsque la porte ou le portail est en mouvement. Ne laissez pas les enfants manipuler ou jouer avec les boutons-poussoirs ou les télécommandes. Ne laissez pas les enfants jouer à proximité de la porte ou du portail.
REMARQUE : Seules les télécommandes d'origine du fabricant doivent être utilisées. Les télécommandes similaires mais ne provenant pas du même fabricant ne seront pas compatibles. Elles créeront des dysfonctionnements comme l'ouverture automatique du portail ou de la porte, ce qui entraînerait l'expiration de la garantie sur le fonctionnement et la sécurité.
Installation
- Choisissez un emplacement adapté à votre installation, tel qu'un mur, une surface plane ou un piédestal aux dimensions de 76 mm x 76 mm et situé à une hauteur égale ou inférieure à 2 m. Placez le clavier à au moins 1,8 m de toute partie mobile du portail et où il sera impossible de passer la main au-dessus, en dessous, autour ou à travers le portail pour actionner les commandes. Cet emplacement doit être en vue du portail lorsque celui-ci est en mouvement.
- Déverrouillez et retirez la plaque frontale de la plaque de montage.
- Fixez la plaque de montage sur la surface souhaitée et sécurisez-la avec des vis ou des boulons.
- Retirez le couvercle du compartiment à piles en utilisant un tournevis. Connectez le connecteur blanc de la batterie au PCBA (voir illustration) et réinstallez le couvercle.
- Fixez la plaque frontale sur la plaque de montage et verrouillez avec la clé.
- Programmez le nouveau code du clavier dans le système d'ouverture de la porte ou du portail de garage. Voir la programmation de base.
Programmation de base
Sauf indication contraire, le clavier 850EV doit être mis en mode de programmation avant d'effectuer l'une des étapes indiquées ci-dessous. Le code maître à 6 chiffres est utilisé pour empêcher tout accès non autorisé au système. Un code maître est nécessaire (code réglé en usine : 888888) pour configurer le clavier 850EV. Il est fortement recommandé de modifier et d'enregistrer votre code maître unique.
Le rétroéclairage du clavier reste allumé lorsque celui-ci est en mode programmation. Une tonalité d'erreur retentit si un code maître invalide est saisi en mode programmation. Le clavier reste alors en mode programmation. Il sortira du mode programmation après une période d'inactivité de 60 secondes.
Définir le code maître
| Étape de programmation | Combinaison de touches | Indicateur |
|---|---|---|
| 1. Accéder au mode Programme | * (Code maître) # | Longue tonalité |
| 2. Actualiser le code maître | 09 # (Nouveau code à 6 chiffres) # (Nouveau code à 6 chiffres) # | Longue tonalité |
| 3. Quitter le mode Programme | * * # | Le rétroéclairage du clavier s'éteint |
Définissez votre code PIN à 4 chiffres habituel
| Étape de programmation | Combinaison de touches | Indicateur |
|---|---|---|
| 1. Accéder au mode Programme | * (Code maître) # | Longue tonalité |
| 2. Définissez un nouveau code PIN | 01 # (Nouveau code PIN à 4 chiffres) # Répéter (nouveau code PIN à 4 chiffres) # | Longue tonalité |
| 3. Quitter le mode Programme | * * # | Le rétroéclairage du clavier s'éteint |
REMARQUE : Une tonalité d'erreur retentit si le nombre maximal de codes PIN est dépassé ou si l'utilisateur essaie de programmer un code PIN déjà enregistré dans la mémoire.
Programmer l'opérateur
REMARQUE : Le code maître et un code PIN doivent être définis pour que l'opérateur puisse se connecter au clavier. Voir la programmation de base.
- Appuyez sur la touche Apprentissage de l'opérateur.
- Saisissez un code PIN à 4 chiffres valide dans les 30 secondes suivantes et appuyez ensuite sur #. Une longue tonalité retentira.
Le clavier est programmé à présent sur l'opérateur.
Programmation complémentaire
Le clavier doit d'abord être mis en mode programmation pour passer à la configuration des fonctions suivantes.
Définir un code PIN temporaire
Un code PIN temporaire à 4 chiffres peut être programmé pour permettre l'accès aux visiteurs (9 utilisations maximum). Le code PIN temporaire ne peut être un code PIN précédemment programmé. Le clavier peut mémoriser jusqu'à 10 codes PIN temporaires uniques.
| Étape de programmation | Combinaison de touches | Indicateur |
|---|---|---|
| 1. Accéder au mode Programme | * (Code maître) # | Longue tonalité |
| 2. Définir un code PIN temporaire | 05 # (Nouveau code PIN temporaire à 4 chiffres) # (Nouveau code PIN temporaire à 4 chiffres) # Nombre d'utilisations (9 maximum) # | Longue tonalité |
| 3. Quitter le mode Programme | * * # | Le rétroéclairage du clavier s'éteint |
Supprimer un code PIN permanent ou temporaire
| Étape de programmation | Combinaison de touches | Indicateur |
|---|---|---|
| 1. Accéder au mode Programme | * (Code maître) # | Longue tonalité |
| 2. Supprimer un code PIN | 07 # (code PIN à 4 chiffres à supprimer) # (code PIN à 4 chiffres à supprimer) # | Longue tonalité |
| 3. Quitter le mode Programme | * * # | Le rétroéclairage du clavier s'éteint |
Réinitialiser le code maître
La réinitialisation du code maître ne supprime pas les codes PIN ou les codes PIN temporaires de la mémoire. Après avoir réinitialisé le code maître, le clavier n'activera pas les actionneurs précédemment programmés jusqu'à reprogrammation des mêmes. Pour remettre le code maître à sa valeur par défaut (888888) :
- Déverrouillez et retirez le couvercle avant.
- Appuyez sur la touche RESET du tableau de commande et maintenez-la enfoncée pendant 6 secondes. Une longue tonalité indiquant que le code maître a été réinitialisé retentira.
Réinitialiser le clavier
La réinitialisation du clavier efface le code maître, ainsi que tous les codes PIN permanents et temporaires. Les paramètres seront réglés sur les valeurs définies par défaut en usine. Après la réinitialisation, il vous faudra reprogrammer les opérateurs précédemment programmés, car le clavier ne les activera plus. Pour réinitialiser le clavier :
- Déverrouillez et retirez le couvercle avant.
- Appuyez sur la touche RESET du tableau de commande et maintenez-la enfoncée pendant 6 secondes jusqu'à ce qu'une longue tonalité retentisse, puis relâchez-la.
- Appuyez sur la touche RESET du tableau de commande et maintenez-la enfoncée pendant 15 secondes ; 3 longues tonalités retentiront pour vous indiquer que le clavier a été réinitialisé.
Mode de verrouillage (Activé « ON » par défaut)
Au bout de cinq codes PIN invalides saisis de manière consécutive, le clavier passe en mode verrouillage et n'accepte plus aucune saisie pendant 30 secondes. Retentez une fois les 30 secondes passées.
| Étape de programmation | Combinaison de touches | Indicateur |
|---|---|---|
| 1. Accéder au mode Programme | * (Code maître) # | Longue tonalité |
| 2. Régler le mode Verrouillage sur ON | 02 # 1 # | Longue tonalité |
| 3. Quitter le mode Programme | * * # | Le rétroéclairage du clavier s'éteint |
| Étape de programmation | Combinaison de touches | Indicateur |
|---|---|---|
| 1. Accéder au mode Programme | * (Code maître) # | Longue tonalité |
| 2. Régler le mode Verrouillage sur OFF | 02 # 0 # | Longue tonalité |
| 3. Quitter le mode Programme | * * # | Le rétroéclairage du clavier s'éteint |
Pile
AVERTISSEMENT !
L'utilisation d'un mauvais type de piles entraîne un risque d'explosion. Ne pas avaler la pile, risque de brûlure chimique. Ce produit contient une pile au lithium. En cas d'ingestion, les piles peuvent entraîner des blessures ou même la mort.
- Gardez les piles hors de vue et hors de portée des enfants – les piles au lithium peuvent être une source de danger pour les plus petits.
- Jetez immédiatement vos piles au lithium usagées. N'utilisez pas de piles défectueuses ou ayant été ingérées.
- Vérifiez régulièrement si les compartiments de la pile sont bien fixés, n'utilisez plus l'appareil s'ils sont défectueux.
- Consultez immédiatement un médecin si une pile a été avalée ou introduite dans une autre partie du corps.
La pile au lithium de 9 V devrait produire de l'énergie pendant 5 ans. Pour remplacer la pile :
- Déverrouillez et retirez le couvercle avant de la plaque de montage.
- Retirez le couvercle du compartiment à piles en utilisant un tournevis.
- Retirez l'ancienne pile et installez une nouvelle pile au lithium de 9 V. Réinstallez le couvercle intérieur.
- Fixez le couvercle avant sur la plaque de montage et verrouillez avec la clé.
Jetez la pile usagée conformément aux réglementations locales.
Résolution des problèmes
| Symptôme | Cause | Solution |
|---|---|---|
| Le clavier n'est pas programmé sur l'opérateur. | L'opérateur n'est pas compatible avec le clavier. | Choisissez le bon opérateur ou utilisez les récepteurs compatibles 860EV ou STAR1000EV. |
| Le rétroéclairage et les tonalités du clavier ne fonctionnent plus. | La pile semble être vide. | Remplacez la pile par une pile au lithium de 9 V. |
| Le rétroéclairage s'allume lorsqu'une touche est enfoncée, mais aucune tonalité n'est émise. | La touche est coincée. | Vérifiez qu'aucune touche ne soit coincée. |
| Impossible d'enregistrer le code PIN. | Le code PIN a déjà été enregistré. | Enregistrer un nouveau code PIN. Quitter l'Enregistrement. |
| Impossible d'enregistrer le code PIN. | La mémoire est pleine. | Supprimez un code PIN pour ajouter un nouveau code PIN. Effectuez une réinitialisation d'usine pour effacer tous les codes PIN. |
Élimination
Nos appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers et doivent être correctement éliminés après utilisation conformément à la directive DEEE 2012/19/UE sur les déchets d'appareils électriques et électroniques afin de garantir le recyclage des matériaux. La collecte séparée des déchets d'appareils électriques, entièrement gratuite pour le consommateur, permet une élimination dans le respect de l'environnement.
N° d'enreg. DEEE en Allemagne : DE66256568.
Les emballages générés comme déchets par les consommateurs finaux privés doivent être envoyés à la collecte séparée des déchets mélangés, conformément à la directive. Les emballages ne doivent pas être jetés dans les déchets résiduels, organiques ou même dans la nature. En fonction des matériaux, les matériaux d'emballage doivent être éliminés séparément et dans des conteneurs de recyclage prévus à cet effet, et dans des bacs de recyclage pour certaines municipalités.
Nos piles ont été mises sur le marché conformément à la loi. La « poubelle marquée d'une croix » indique que les piles ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers. Pile contenue dans le produit (données techniques). Afin d'éviter des nuisances pour l'environnement et/ou la santé, les piles usagées doivent être restituées aux centres de recyclage des communes ou retourner dans le circuit commercial, conformément à la législation. Les piles ne peuvent être mises au rebut que lorsqu'elles sont déchargées et, le cas échéant, pour les piles au lithium, uniquement avec les pôles décollés. Les piles peuvent être facilement retirées de nos appareils pour être jetées.
Numéro d'enregistrement en Allemagne : 21002670.
Déclaration de conformité
Le soussigné, Chamberlain GmbH, déclare que l'équipement radioélectrique du type 850EV est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : https://doc.chamberlain.de/

