Notice clavier MOTORLINE TEC100
Produit concerné

V3.0 — REV. 01/2019
00. Contenu
Index
- 01. Avis de sécurité — Des normes à suivre
- 02. Produit — Description du produit, Paramètres techniques
- 03. Installation — Installation du produit
- 04. Programmation — Guide de programmation rapide
- 05. Guide de programmation avancée — Paramètres utilisateur, Paramètres de porte, Réinitialiser par défaut d'usine, Alarme anti-sabotage, Contrôle d'accès codé (MCA)
- 06. Instructions acousto-optiques — Sons et lumières
- 07. Connexions — Description du fil conducteur, Schéma de connexions
01. Avis de sécurité
Des normes à suivre
ATTENTION :
- CE — Ce produit est certifié selon les normes de sécurité de la Communauté Européenne (CE).
- RoHS — Ce produit est conforme à la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du Conseil du 8 Juin 2011 concernant la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
- (Applicable dans les pays avec des systèmes de recyclage). Ce marquage sur le produit, ou de la littérature indique que le produit et les accessoires électroniques (ex. Chargeur, câble USB, le matériel électronique, les télécommandes, etc.) ne doivent pas être jeté avec les autres déchets ménagers à la fin de sa vie utile. Pour éviter des éventuels dommages à l'environnement ou à la santé humaine provenant de l'élimination incontrôlée des déchets, nous vous prions de séparer ces éléments des autres types de déchets et à les recycler de façon responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers doivent contacter un revendeur où ils ont acheté ce produit ou une Agence de l'Environnement National, pour savoir où et comment ils peuvent prendre ces articles pour leur recyclage. Les utilisateurs professionnels doivent contacter leur fournisseur et vérifier les termes et conditions du contrat d'achat. Ce produit et ses accessoires électroniques ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets commerciaux.
- Ce marquage indique que le produit et les accessoires électroniques (ex. Chargeur, câble USB, les équipements électroniques, les télécommandes, etc.), sont soumis à des décharges électriques. Soyez prudent lors de la manipulation du produit et suivre toutes les règles de sécurité indiqués dans cette notice.
- C'est important pour votre sécurité que ces instruction soient suivies.
- Garder ces instructions dans un endroit sûr pour références ultérieur.
- ELECTROCELOS S.A. ne se responsabilise pas par l'utilisation incorrecte du produit ou une utilisation autre que celle pour laquelle il a été conçu.
- ELECTROCELOS S.A. n'est pas responsable si les règles de sécurité ne sont pas prises en compte lors de l'installation de l'équipement à être automatisé, ni par des déformations qui peuvent se produire.
- ELECTROCELOS S.A. ne se responsabilise pas par la mauvaise sécurité et le mauvais fonctionnement du produit lorsque utilisés des composants qui n'ont pas été vendu par elle même.
- Ce produit a été conçu et produit strictement pour l'utilisation indiqué dans cette notice.
- Tout autre utilisation qui n'est pas indiqué dans cette notice, pourra endommager le produit et/ou causer des dommages physiques et matériels, et invalide la garantie.
- Ne pas apporter des modifications aux composants du moteur et/ou respectifs accessoires.
- Le client ne doit pas, en aucun cas, essayer de réparer ou régler l'automatisme. Il doit à cet effet faire appel à un technicien qualifié.
- L'installateur doit avoir les connaissances certifiées au niveau des assemblages mécaniques de portes et portails ainsi comme de la programmation de centrales. Il doit également être en mesure d'effectuer des connexions électriques en conformité avec toutes les réglementations applicables.
- L'installateur doit informer le client en comme manoeuvrer le produit en cas d'émergence et accorder la notice du produit.
- Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgées d'un minimum de huit ans et par les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, et aussi par des personnes sans expérience ou connaissance s'il a été donné surveillance ou d'instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et avoir compris les dangers inhérents. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants non surveillés.
- Automatisme alimenté à très basse tension de sécurité, avec carte électronique/centrale électronique/unité de contrôle.
- Avant l'installation, l'installateur doit vérifier si l'écart de température indiquée sur le l'automatisme est adapté à l'emplacement de l'installation.
- Afin de protéger les câbles électriques contre les contraintes mécaniques, vous devez utiliser un conduit pour les fils électriques, essentiellement sur le câble d'alimentation.
02. Produit
Description du produit
Ce produit est un contrôleur d'accès autonome multifonction à une porte ou un clavier de sortie Wiegand ou lecteur de carte encodé. Développé pour être monté à l'intérieur ou à l'extérieur grâce à sa structure en alliage de zinc galvanisé qui le rend robuste et anti-vandalisme. L'électronique est entièrement mise en pot de sorte que l'unité est étanche et conforme à IP68. Cette unité prend en charge jusqu'à 2000 utilisateurs par carte codée ou code PIN ou carte + code PIN à 4 chiffres. Le lecteur de carte intégré prend en charge les cartes 125KHZ EM et 13,56 MHz Mifare. Cet appareil a beaucoup d'autres options comme la protection contre les courts-circuits, la sortie Wiegand, le clavier lumineux, entre autres. Ces caractéristiques en font le choix idéal non seulement pour contrôler l'accès dans les zones résidentielles, mais aussi pour être utilisé dans des zones commerciales et industrielles telles que les usines, les entrepôts, les laboratoires, les banques et les prisons.
- Étanche, conforme à IP68
- Boîtier anti-vandalisme galvanisé en fort alliage de zinc
- Programmation complète à partir du clavier
- 2000 utilisations, prend en charge Carte, PIN, Carte + PIN
- Peut être utilisé comme un clavier autonome
- Touches de rétro-éclairage
- Entrée Wiegand 26 pour la connexion au lecteur externe
- Sortie Wiegand 26 pour la connexion à un contrôleur
- Temps de sortie de la porte réglable, heure de l'alarme, temps d'ouverture de la porte
- Très faible consommation d'énergie (30mA)
- Vitesse de fonctionnement rapide, <20ms avec 2000 utilisateurs
- Protection de court-circuit de courant de sortie de serrure
- Facile à installer et à programmer
- Construit dans la résistance dépendante de la lumière (LDR) pour l'anti-sabotage
- Buzzer intégré
- Les LEDs rouges, jaunes et vertes affichent l'état de fonctionnement
Paramètres techniques
| Tension de travail | ac&dc 9-28V |
| Courant statique | <30mA |
| Plage de lecture | 3-8cm |
| Capacité | 2000 Utilisateurs |
| Température ambiante | -25~55°C |
| Humidité ambiante | 10% ~ 90% |
| Sortie de serrure électrique | <3A |
| Sortie d'alarme | <20A |
| Temps de protection contre les courts-circuits de sortie | <100μS |
| Temps d'ouverture | 0 ~ 99 Secondes (réglable) |
03. Installation
Installation du produit

Légende
- A • TEC100
- B • Diagramme de forage
- C • Clé hexagonale
- D • Vis
- E • Bagues
Dimensions : 88 mm (largeur) × 122 mm (hauteur) × 27 mm (épaisseur).

- Appliquez le schéma de perçage (B) sur l'emplacement d'installation souhaité.
- Faites les trous :
- F - trous de fixation TEC100 ;
- G - trou pour passer le câble.
- À l'aide de la clé hexagonale (C), desserrez complètement la vis et retirez le couvercle arrière.
- Insérer les bagues, placer le couvercle arrière et serrer complètement les vis.
- Insérer le câble dans le trou.
- Fixez le corps du TEC100 sur le couvercle arrière, insérez la vis et serrez complètement.




04. Programmation
Guide de programmation rapide
| Pour entrer dans le mode de programmation | * [Code maître] # — 999999 est le code maître d'usine par défaut |
| Pour quitter le mode de programmation | * |
| Pour effectuer la programmation suivante, l'utilisateur principal doit être connecté | |
| Pour changer le code maître | 0 [Nouveau code] # [Nouveau code] # — Le code maître peut être de 6 à 8 chiffres |
| Pour ajouter un utilisateur PIN | 1 [numéro d'identification] # [PIN] # — Le numéro d'identification peut être n'importe quel nombre entre 1 et 2000. Le code PIN est composé de quatre chiffres entre 0000 et 9999, à l'exception de 1234 qui est réservé. Les utilisateurs peuvent être ajoutés en continu sans quitter le mode de programmation. |
| Pour ajouter un utilisateur de carte | * [Lire la carte] # — Les utilisateurs peuvent être ajoutés en continu sans quitter le mode de programmation. |
| Pour supprimer un code PIN ou un utilisateur de carte | Pour l'utilisateur PIN : 2 [numéro d'identification] # — ou pour un utilisateur de carte : 2 [Lire la carte] #. Les utilisateurs peuvent être supprimés en continu sans quitter le mode de programmation. |
| Pour déverrouiller la porte d'un utilisateur PIN | Entrez le code [PIN] puis appuyez sur # |
| Pour déverrouiller la porte pour un utilisateur de carte | Présentez la carte |
05. Guide de programmation avancée
Paramètres utilisateur
| Pour entrer dans le mode de programmation | * [Code maître] # — 999999 est le code maître d'usine par défaut |
| Pour quitter le mode de programmation | * |
| Pour effectuer la programmation suivante, l'utilisateur principal doit être connecté | |
| Pour changer le code maître | 0 [Nouveau code] # [Nouveau code] # — Le code maître peut être de 6 à 8 chiffres |
| Réglage du mode de fonctionnement — Utilisateurs de cartes | 3 0 # — Entrée est par carte seulement |
| Réglage du mode de fonctionnement — Utilisateurs de cartes et de codes PIN | 3 1 # — Entrée est par carte et code PIN ensemble |
| Réglage du mode de fonctionnement — Utilisateurs de carte ou de code PIN | 3 2 # — Entrée est par carte ou PIN (par défaut) |
| Pour ajouter un utilisateur en mode carte ou en mode PIN, c'est-à-dire en mode 3 2 # (Paramètres par défaut) | |
| Pour ajouter un utilisateur PIN | 1 [numéro d'identification] # [PIN] # — Le numéro d'identification est n'importe quel nombre entre 1 et 2000. Le code PIN est composé de quatre chiffres entre 0000 et 9999, à l'exception de 1234 qui est réservé. Ajout en continu : 1 [numéro d'identification 1] # [PIN] # / [numéro d'identification 2] # [PIN] # |
| Pour supprimer un utilisateur PIN | 2 [numéro d'identification] # — Les utilisateurs peuvent être supprimés en continu sans quitter le mode de programmation |
| Pour changer le code PIN d'un utilisateur PIN (en mode de programmation) | * [numéro d'identification] # [PIN Ancien] # [PIN nouveau] # [PIN nouveau] # |
| Pour ajouter un utilisateur de carte (Méthode 1) — moyen le plus rapide, génération automatique du numéro d'identification | 1 [Lire la carte] # — Les cartes peuvent être ajoutées en continu sans quitter le mode de programmation. |
| Pour ajouter un utilisateur de carte (Méthode 2) — allocation d'identification d'utilisateur ; un seul ID utilisateur attribué à une seule carte | 1 [numéro d'identification] # [Lire la carte] # |
| Pour ajouter un utilisateur de carte (Méthode 3) — le numéro de carte est les 8 derniers chiffres imprimés au dos de la carte | 1 [Numéro de carte] # |
| Pour ajouter un utilisateur de carte (Méthode 4) — un ID utilisateur attribué à un numéro de carte | 1 [numéro d'identification] # [Numéro de carte] # |
| Pour supprimer un utilisateur de carte par carte | 2 [Lire la carte] # |
| Pour supprimer un utilisateur de carte par ID utilisateur (utile si l'utilisateur a perdu sa carte) | 2 [numéro d'identification] # |
| Pour supprimer un utilisateur de carte par numéro de carte (utile lorsque la carte est perdue) | 2 [Numéro de carte] # |
| Pour ajouter une carte et un code PIN en mode carte et code PIN — 3 1 # | |
| Pour ajouter une carte et un utilisateur PIN (PIN à 4 chiffres entre 0000 et 9999, sauf 1234 réservé) | Ajouter la carte comme pour un utilisateur de carte. Appuyez sur * pour sortir du mode de programmation. Ensuite, attribuez un code PIN à la carte : * [Lire la carte] 1234 # [PIN] # [PIN] # |
| Pour changer un code PIN en mode carte et code PIN (Méthode 1) — hors mode programmation, l'utilisateur peut le faire lui-même | * [Lire la carte] [PIN ancien] # [PIN nouveau] # [PIN nouveau] # |
| Pour changer un code PIN en mode carte et code PIN (Méthode 2) — hors mode programmation | * [numéro d'identification] [PIN ancien] # [PIN nouveau] # [PIN nouveau] # |
| Pour supprimer une carte et un code PIN (supprimer la carte) | 2 [numéro d'identification] # |
| Pour ajouter un utilisateur de carte en mode carte (3 0 #) | |
| Pour ajouter et supprimer un utilisateur de carte | L'opération est la même que l'ajout et la suppression d'un utilisateur de carte dans le mode 3 2 # |
| Pour supprimer tous les utilisateurs | |
| Pour supprimer tous les utilisateurs (choix important, à utiliser avec précaution) | 2 0000 # |
| Pour déverrouiller la porte | |
| Pour un utilisateur PIN | Entrez le code [PIN] puis appuyez sur # |
| Pour une carte utilisateur | Lire la carte |
| Pour une carte et un code PIN | Passez la carte sur le lecteur et introduisez le [PIN] |
Paramètres de porte
| Délai de sortie de relais | |
| Pour régler l'heure de déclenchement du relais de porte | * [un code maître] # 4 [valeur] # * — Réglez le temps de relais de porte entre 0 et 99 secondes. |
Détection de porte ouverte
Avertissement de porte ouverte trop longue (DOTL). Lorsqu'elle est utilisée avec un contact magnétique optionnel ou un contact magnétique intégré de la serrure, si la porte est normalement ouverte mais non fermée après 1 minute, le buzzer interne émettra un bip pour rappeler aux gens de fermer la porte et continuer pendant 1 minute avant éteindre automatiquement.
Avertissement d'ouverture forcée de la porte. Lorsqu'elle est utilisée avec un contact magnétique optionnel ou un contact magnétique intégré de la serrure, si la porte est forcée ou si la porte est ouverte après 20 secondes, le buzzer interne et la sortie d'alarme fonctionneront tous les deux. La durée de sortie de l'alarme est réglable entre 0 et 3 minutes, la valeur par défaut étant 1 minute.
| Pour désactiver la détection d'ouverture de porte (Paramètre par défaut) | 6 0 # |
| Pour activer la détection de porte ouverte | 6 1 # |
| Temps de sortie de l'alarme | |
| Pour régler le temps de sortie de l'alarme (0-3 minutes) — valeur par défaut 1 minute | 5 [0~3] # |
Verrouillage du clavier et options de sortie d'alarme. S'il y a 10 cartes invalides ou 10 numéros PIN incorrects dans une période de 10 minutes, le clavier se verrouillera pendant 10 minutes ou l'alarme et l'avertisseur intérieur fonctionneront pendant 10 minutes, selon l'option sélectionnée ci-dessous.
| État normal : Pas de verrouillage du clavier ou d'alarme (réglage d'usine par défaut) | 7 0 # |
| Verrouillage du clavier | 7 1 # |
| Alarme et buzzer fonctionnent | 7 2 # |
| Pour supprimer l'alarme | |
| Pour réinitialiser l'avertissement d'ouverture forcée de la porte | Lire une carte valide — ou — [un code maître] # |
| Pour réinitialiser l'avertissement de porte ouverte trop longtemps | Fermer la porte — ou — Lire carte valide — ou — Le code maître # |
Réinitialiser par défaut d'usine
- Débranchez l'alimentation de l'appareil
- Maintenez la touche # enfoncée pendant la mise sous tension de l'appareil
- En entendant deux « Di » libérez la touche #, le système revient aux réglages d'usine
Veuillez noter que seules les données du programme d'installation sont restaurées, les données utilisateur ne seront pas affectées.
Alarme anti-sabotage
L'appareil utilise une LDR (résistance dépendant de la lumière) comme alarme anti-sabotage. Si le clavier est retiré du couvercle, l'alarme de sabotage se déclenchera.
Contrôle d'accès codé (MCA)
Quand utiliser : Quand existe une MCA connectée avec un TEC100 en fonctionnement seulement avec un code, on a besoin de suivre les pas suivants pour que soit enregistré les entrées et les sorties.
- Accéder à « operation » et sélectionner l'onglet « tools ».
- Appuyez sur « extended function ».
- Insérez le mot de passe 5678.
- Accédez à « configuration » et sélectionnez « activate access keypad ».
- Appuyez « ok ».




NOTE : Pour que les changements effectués soient valides, vous devez redémarrer les dispositifs.
- Accéder à « configuration » et sélectionner l'onglet « personnel ».
- Appuyez sur « edit » ou faites un double clic sur la personne.
- Remplissez les données sollicitées et appuyez « ok ». Ultérieurement pour identifier, vous devez insérer sur le clavier le Card No. et le PIN, ex : *14#123456.
- Sélectionnez l'utilisateur à qui vous souhaitez donner le privilège et cliquez sur « Access privilege ».
- Apparaît la boîte additionner/retirer portes à l'utilisateur.
- Pour terminer cette édition appuyez « confirm and Upload ».
- Accédez maintenant à l'onglet « Pwd MGT » pour définir le type d'accès que vous souhaitez (carte – PIN).


figcaption>Étapes 9 à 11 — Attribution des privilèges d'accès
06. Instructions acousto-optiques
Sons et lumières
| État d'opération | Lumière rouge | Lumière verte | Avertisseur sonore | Remarque |
|---|---|---|---|---|
| Mode veille | Clignotement lent | Off | ||
| Boutons | Di | |||
| Succès | Off | On | Di— | |
| Échec | Di Di Di | |||
| Entrer dans la programmation | On | Off | Di— | L'indicateur est orange |
| Définir l'état | On | On | ||
| Quitter la programmation | Clignotement lent | Off | Di— | |
| Ouvrir | Off | On | Di— | |
| Alarme | Clignotement rapide | Off | Bruit d'alarme |
07. Connexions
Description du fil conducteur
| Séquence de lignes | Marques | Couleur | Description de la fonction |
|---|---|---|---|
| 1 | BELL_A | Rose | Une extrémité du bouton de sonnette |
| 2 | BELL_B | Rose Clair | Autre extrémité du bouton de sonnette |
| 3 | D0 | Vert | Ligne de sortie WG D0 |
| 4 | D1 | Blanc | Ligne de sortie WG D1 |
| 5 | ALARM | Gris | Alarme négative (alarme positive connectée + 12Vdc) |
| 6 | OPEN | Jaune | Une extrémité du bouton Quitter (l'autre extrémité du bouton Quitter connectée GND) |
| 7 | D_IN | Marron | Une extrémité de l'interrupteur magnétique (une autre extrémité de l'interrupteur magnétique connectée GND) |
| 8 | AC&DC | Rouge | Alimentation 9-28V entrée (entrée DC +) |
| 9 | AC&DC | Noir | Alimentation 9-28V entrée (entrée CC -) |
| 10 | NO | Bleu | Relais NO |
| 11 | COM | Violet | Relais commun |
| 12 | NC | Orange | Relais NC |
Schéma de connexions
Schéma des connexions de l'alimentation électrique ordinaire


Schéma des connexions de l'alimentation du contrôle d'accès
Raccordement : BELL_A/BELL_B vers la cloche, D0/D1 vers contrôleur d'accès, ALARM vers +12V, OPEN (bouton de sortie), D_IN (interrupteur magnétique de porte), AC&DC+ vers +12V, AC&DC- vers GND, NO/COM/NC vers serrures électroniques (positive et négative) — alimentation 12Vdc/3A, bornes NO COM NC 12V GND PUSH.
Fonctionnant comme un lecteur de sortie wiegand
Dans ce mode, l'unité prend en charge une sortie wiegand à 26 bits, de sorte que les lignes de données wiegand peuvent être connectées à n'importe quel contrôleur prenant en charge l'entrée 26 bits. Raccordement : BELL_A/BELL_B vers la cloche, D0 (Vert) vers D0, D1 (Blanc) vers D1, Rouge vers 12V, Noir vers GND ; bornes ALARM, OPEN, D_IN, +12V, GND, NO, COM, NC.

